《纽约时报》发表了一篇总结了过去几个月中国对互联网日益严厉的控制,谈论了网络封锁对企业和学术界的影响。
从5月29日开始,中国彻底封锁了Google。Google亚洲总部发言人对此仅表示,调查显示问题不是出在Google这边,拒绝对封锁发表声明。封锁广泛影响了使用Google产品的企业和研究人员。一位在中国住了14年的美国企业高管Jeffrey Phillips说,封锁令人沮丧和愤怒,导致了生产力的下降,因为工作人员需要花时间找出方法如何发送文件而不是真正的工作上。中国除了Google外,还突然封锁几乎所有的国外移动通讯服务,包括Line、Kakao Talk、Didi, Talk Box 和Vower。一家创业公司的CTO说,Google Drive被屏蔽影响了雇员共享文件文档。因为担心报复这位CTO不愿意透露名字。考古学家Jin Hetian说,很难将百度用于研究工作。百度发言人郭怡广说,该公司的大部分用户使用的是中文,所以公司主要索引中文网页。一位北京大学教授无法向学生申请的美国大学递交推荐信,因为中国屏蔽了这所大学。透露这一消息的北大研究人员因为担心政府报复而坚持匿名。对于中国的封锁,一些人从Gmail迁移到了微软的 Outlook,但在政府调查人员突袭了微软办公室之后,人们担心 Outlook有一天也会被屏蔽。另一些人则改用VPN服务,但VPN服务也日益受到政府的干扰。屏蔽还导致无法访问托管在Google上的库和字体,那家创业公司的CTO说他们只能创建自己的库托管在自家的服务器上。
引用地址:http://www.solidot.org/story?sid=41217
从5月29日开始,中国彻底封锁了Google。Google亚洲总部发言人对此仅表示,调查显示问题不是出在Google这边,拒绝对封锁发表声明。封锁广泛影响了使用Google产品的企业和研究人员。一位在中国住了14年的美国企业高管Jeffrey Phillips说,封锁令人沮丧和愤怒,导致了生产力的下降,因为工作人员需要花时间找出方法如何发送文件而不是真正的工作上。中国除了Google外,还突然封锁几乎所有的国外移动通讯服务,包括Line、Kakao Talk、Didi, Talk Box 和Vower。一家创业公司的CTO说,Google Drive被屏蔽影响了雇员共享文件文档。因为担心报复这位CTO不愿意透露名字。考古学家Jin Hetian说,很难将百度用于研究工作。百度发言人郭怡广说,该公司的大部分用户使用的是中文,所以公司主要索引中文网页。一位北京大学教授无法向学生申请的美国大学递交推荐信,因为中国屏蔽了这所大学。透露这一消息的北大研究人员因为担心政府报复而坚持匿名。对于中国的封锁,一些人从Gmail迁移到了微软的 Outlook,但在政府调查人员突袭了微软办公室之后,人们担心 Outlook有一天也会被屏蔽。另一些人则改用VPN服务,但VPN服务也日益受到政府的干扰。屏蔽还导致无法访问托管在Google上的库和字体,那家创业公司的CTO说他们只能创建自己的库托管在自家的服务器上。
引用地址:http://www.solidot.org/story?sid=41217
没有评论:
发表评论