在全校网络文化建设与舆情信息工作会议上的讲话

 
在全校网络文化建设与舆情信息工作会议上的讲话

党委副书记  朱伯兰
(2007年12月17日)

同志们:

今天,我们在这里召开全校网络文化建设与舆情信息工作会议。会议的主要内容是,传达全国、全市网络文化建设与舆情信息工作会议精神,总结交流今年的网络文化建设与舆情信息工作,研究部署明年网络文化建设与舆情信息的工作任务,对各学院、部门的舆情信息员进行业务培训。为了开好本次会议,党委宣传部和网络管理中心的同志深入学院和部门调查研究,听取在第一线工作的同志们的意见和建议,形成了关于网络新闻传输和BBS“问题帖”处置的两个文件(征求意见稿)提请会议讨论。我代表学校党委和行政,讲三点意见。

一、全国、全市网络文化建设与舆情信息工作会议的主要精神

党中央、国务院高度重视网络文化建设工作。今年1月23日,胡锦涛总书记主持的中央政治局第三十八次集体学习的主题是:世界网络技术发展和我国网络文化建设与管理。胡锦涛总书记在这次学习会上对加强网络文化建设与管理发表了重要讲话。4月23日,胡锦涛总书记主持会议专题研究网络文化建设与管理工作。6月1日,经党中央、国务院同意,中共中央办公厅、国务院办公厅印发了《关于加强网络文化建设和管理的意见》(中办发[2007]16号文件),对网络文化建设和管理工作提出了指导性意见,作出了政策性规定。6月5日,中央宣传部召开了全国网络文化建设和管理工作会议,部署全国的网络文化建设和管理工作,中央书记处书记、中宣部部长刘云山同志在会上发表了重要讲话。市委宣传部、市教委多次召开全市高校宣传部长会议,研究部署网络文化建设与舆情信息工作,并在重庆筹备召开了全国高校网络文化建设工作研讨会。12月10日,教育部在北京召开了高校校园网络文化建设和管理研讨会,李卫红副部长发表了重要讲话。我把全国、全市这些会议和领导讲话的主要精神,概括为以下几个方面,作简要传达。

1.要充分认识加强网络文化建设和管理的重要性和紧迫性

在当今社会,互联网成为思想文化的重要传播平台,健康向上的网络文化成为社会主义文化的重要组成部分。加强网络文化建设和管理,充分发挥互联网等信息网络在社会主义文化建设中的重要作用,是我们当前精神文明建设的一项重要而紧迫的任务。互联网加剧了世界范围内不同思想文化的相互激荡,境内外敌对势力把互联网作为对我国实施西化、分化战略图谋的重要途径,杂音噪音、虚假信息、不良情绪在互联网上传播扩散成为影响社会稳定的因素之一,腐朽落后文化、淫秽色情等在网上蔓延严重影响未成年人健康成长。能否积极利用和有效管理互联网等信息网络,能否真正使它们成为传播社会主义文化的新途径、公共文化服务的新平台、人们健康精神文化的新空间、对外宣传的新渠道,关系到社会主义文化事业的健康发展,关系到社会稳定和国家的长治久安,关系到中国特色社会主义事业的全局。中央要求,要站在提高党的执政能力,加强社会主义先进文化建设、构建社会主义和谐社会的高度,以积极的态度、创新的精神,大力发展和传播健康向上的网络文化,切实把互联网等信息网络建设好、利用好、管理好。

2.要进一步明确网络文化建设和管理的指导思想、方针原则和主要任务

网络文化建设和管理的指导思想是:从中国特色社会主义事业总体布局和文化发展战略出发,坚持以邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,深入贯彻落实科学发展观,按照发展社会主义先进文化的要求,坚持积极利用、大力发展、科学管理,以先进技术传播先进文化,促进和谐文化建设,更好地满足人民群众日益增长的精神文化需求,为全面建设小康社会、加快推进社会主义现代化建设提供有力的思想保证和舆论支持。

网络文化建设和管理的方针原则是:
——坚持社会主义先进文化的前进方向,为人民服务、为社会主义服务,百花齐放、百家争鸣,弘扬主旋律、提倡多样化,贴近实际、贴近生活、贴近群众。
——坚持正确的舆论导向,加强党和政府对网络文化工作的领导,用科学思想和先进文化占领网上思想文化阵地,防止错误思想和腐朽文化在网上泛滥,牢牢掌握网络文化发展的主导权。
——坚持把社会效益放在首位,努力使社会效益和经济效益相统一,立足于推动社会全面进步和人的全面发展,促进经济繁荣与社会和谐,维护国家安全,纠正只顾经济效益不顾社会效益的不良倾向。
——坚持一手抓建设、一手抓管理。按照社会主义精神文明建设的要求,遵循信息网络的特点和规律,文明办网、依法管网,在建设中加强管理,以管理促发展,谁主管谁负责、谁经营谁负责、谁审批谁监管、谁办网谁管网,实行属地化管理。

网络文化建设和管理的主要任务是:

建设具有广泛影响力的思想文化传播平台,努力宣传科学理论、传播先进文化、倡导科学精神、塑造美好心灵、弘扬社会正气,形成积极向上的主流舆论,巩固马克思主义在意识形态领域的指导地位。大力弘扬体现时代发展和社会进步的思想文化,大力弘扬民族优秀传统文化,提供更多更好的网络文化产品和服务,丰富人民群众的精神文化生活,充分发挥文化滋润心灵、陶冶情操、愉悦身心的作用。营造文明健康的网络环境,遏制腐朽落后思想文化传播,形成共建共享的精神家园。开展有效的舆论斗争,坚决抵制敌对势力的思想文化渗透和破坏活动,维护国家网络文化信息安全。

3、要加强网上思想舆论阵地建设,掌握网上舆论主导权

要采取措施、创造条件,加强网上思想舆论阵地建设,办好思想政治教育的专题网站。要加强网络新闻的审核和管理,开展新闻评论,讲求引导艺术,提高评论引导水平。要加大正面宣传力度,形成积极向上的主流舆论。

4、要营造文明健康的网络文化环境

要深入开展文明办网,文明上网活动,树立正确的网络观,养成良好、文明、健康的上网习惯,遵守网络道德规范,自觉抵制有害信息和低俗之风,努力营造文明健康、积极向上的网络文化环境。

5、要加强对网络的依法管理和科学管理

要制定和健全有关的网络管理法规和规章制度,依法按规实施管理。要建立科学有效的领导体制和管理机构,制定网络管理人员岗位职责,加强技能培训,实行动态考核管理。要综合运用法律、行政、经济、技术等管理手段,逐步形成依法监管、行业自律、社会监督、规范有序的网络文化管理体系和长效机制。

6、教育部副部长李卫红在刚刚召开的高校校园网络文化建设和管理研讨会上的讲话中,对当前高校网络文化建设和管理工作提出了新的要求

李卫红副部长在讲话中指出:把党的十七大精神贯彻落实到高校校园网络文化建设和管理之中,要深入学习贯彻党的十七大对教育提出的新任务,深入学习贯彻党的十七大对兴起社会主义文化建设新高潮、推动社会主义文化大发展大繁荣作出的新部署,努力完成党的十七大提出的“加强网络建设和管理,营造良好网络环境”的新要求。要坚持育人为本、德育优先,以社会主义核心价值体系为引领,努力创造文明健康、积极向上的校园网络文化。充分挖掘和发挥校园网的文化功能,用网络技术为校园文化提供传播平台和技术支持。要一手抓建设,一手抓管理,营造良好的网络环境,把校园网建设成为立德树人的新阵地、师生精神文化活动的新空间、校园文化和服务的新平台。

7.要做好舆情信息工作,为维护稳定和领导决策提供参考

舆情信息工作是新时期宣传思想工作的重要组成部分,准确而及时的舆情信息,是舆论引导和领导决策的重要参考因素。要紧紧围绕党和国家的工作大局,围绕市委、市政府工作大局,密切关注国际国内重大事件,关注人民群众的热点问题,关注青年学生的思想动态,及时发现、收集、整理和报送舆情信息。要深入群众,深入实际,调查研究,提高舆情信息的采写质量和报送时效,更好地为维护稳定、加快发展服务,为党政领导决策服务。

二、近年来我校网络文化建设和舆情信息工作的基本总结

学校党委和行政对校园网络文化建设与舆情信息工作高度重视,采取切实有力的措施,加强网络文化建设、管理和舆情信息工作。学校认真贯彻中发[2004]16号文件和中宣部、教育部关于加强网络文化建设和管理的文件精神,印发了《重庆工商大学关于进一步加强校园网络管理工作的实施意见》和《中共重庆工商大学委员会关于加强舆情信息工作的实施意见》(试行)。在党委宣传部设立了舆情信息科,负责全校网络文化建设和舆情信息工作。各学院各部门设置了舆情信息员,具体负责网络新闻稿件传输、网上评论引导和舆情信息的收集、上报工作。投入较充足的经费加强校园网络文化设施建设,建立数字化校园综合信息平台,为校园网络文化建设提供了基本物质保障。近年来,我校校园网络文化建设和舆情信息工作取得了以下四个方面的成绩:

1、我校网络文化建设阵地的层次格局基本形成

经过几年的建设,我校以重庆工商大学门户网站为主体,以各学院各部门及有关团体的网站为支撑,以新闻、学术、服务等专题网站为补充的校园网络文化建设阵地的层次格局已基本形成。学校的门户网站,通过几年的建设和发展,几经改版,调整栏目,充实内容,得到了师生员工的基本认同,基本满足了学校教学、科研、管理、宣传、交流、文化传播与生活服务对网络的需求。为适应重大任务而举办的党员先进性教育、本科教学工作水平评估等专题网站,受到了师生员工的好评。2006年5月和11月召开了全国校园网络建设管理工作会,促进了校园网特别是二级网站的建设和管理,提高了二级网站的质量水平。到目前为止,共建立学院、部门、团体等的二级网站70多个。学校网站和二级网站都根据需要和自身的优势,设置和开辟了学术、新闻、服务的专题网站和栏目,满足了师生员工多方面的需求。

2、校园网络新闻发挥了主导校园舆论的重要作用

我校的校园网络新闻,由于其信息量大、速度快、时效强、查阅简便等特点和优势,已成为主导校园舆论的重要力量。要了解学校发生的重大事件和重要活动,师生员工一般首选校园网络新闻。现在校园网每天发布校园新闻5条左右,有时多达8、9条,一年发布新闻1000条左右。这些新闻,及时报道了学校举办的重大活动,报道了教学、科研、管理工作的成绩和经验,报道了学校的典型人物和先进事迹。师生员工对校园网络新闻的关注度不断提高,有的单条新闻的点击率高达4000人次以上。学院、部门、团体的二级网站也设有新闻栏目,发布本学院、部门、团体的新闻。这些校园网络新闻,全方位、多角度地反映学校的工作和生活,广泛宣传了我校改革发展的成绩,在师生中和社会上都产生了良好的影响。

3、网络思想政治工作取得了新的进展

我校网络思想政治工作的新进展,主要体现在两个方面。一是在学校门户网站、专题网站、学院部门团体网站的刊载内容中,坚持以马列主义、毛泽东思想、邓小平理论、“三个代表”重要思想为指导,贯彻落实科学发展观,大力宣传社会主义核心价值体系,弘扬社会主义先进文化,倡导社会主义道德规范,使爱国主义、集体主义、社会主义成为网络文化的主旋律,加强思想政治工作的针对性和说服力,促进青年学生的健康成长。二是对“工商BBS”的引导和管理取得了较大的进展。我校的BBS实行实名制管理后,注册学生会员19327人,教职工会员300多人,累计发帖5801300多帖,最高日发帖31803帖。对BBS的发帖和跟帖基本上做到适时监控,对“问题帖”能够及时发现和处置。建立了干部、教师、学生骨干组成的BBS监控队伍,加强了BBS版主的培训和管理,这支队伍在BBS上发帖和跟帖,引导论坛的舆论方向。对含有不正确内容和不良情绪的帖子进行评论引导,对需要删除的帖子发帖发短信请本人删除,或删除后回帖、回短信说明原由,坚持以说服教育为主,尽量理顺情绪、化解矛盾。现在,工商BBS的“正气”基本树立起来,“生气”日盛,“人气”大增,呈现出文明健康的良好发展势头。为提高网络思想政治教育的效果,在论坛上开设了教学评估、感动校园人物评选、喜迎十七大等专版,开展了工商BBS十佳ID故事评选等活动,深受会员们的喜爱。

4、舆情信息工作成绩较突出

我校是市委宣传部的舆情信息直报点,担负着收集、整理和上报舆情信息的重要任务。近两年来,我校按照“反映社情民意、服务工作大局”的舆情工作要求,密切关注国内外重大事件、改革发展的重大政策调整、人民群众关注的社会热点问题及其在我校师生员工中的反映,积极采写舆情信息并及时上报,取得了较突出的成绩。2006年,我校上报市委宣传部舆情信息80多条(篇),其中被市委宣传部和中宣部采用60条(篇)。2007年截至8月的统计,我校上报舆情信息79条(篇),其中被市委宣传部采用31条(篇),被中宣部、中央外宣办采用11条(篇),其中有3条被重庆市委、市政府领导批示。今年3月,我校被市委宣传部评为“舆情信息工作先进集体”,并在全市舆情信息工作会上介绍了经验,市委宣传部领导在讲话中多次表扬了我校的舆情信息工作。

我校的舆情信息工作和编印的舆情信息简报,在学校领导了解师生员工的呼声、引导网上舆论和推进相关工作方面发挥了积极作用。舆情信息科从师生员工的反映和网上BBS监控中发现了有关学院学生因课外体育活动引发纠纷、个别学生在网上倡导罢餐等舆情信息,及时通报给有关部门和学院及时采取了有力措施,把这些问题解决在萌芽状态,取得了较好的效果。在网上发现了一个班主任写给贫困生的信,及时通报有关学院和部门,促进了关于“感恩”问题的大讨论。共编印了舆情信息简报15期。其中第11期关于外网及校园网热议我校个别职工学术论文不当署名的舆情信息,引起了学校领导的高度重视,促进了该事件的妥善处置,引导了网上舆论,减轻了该事件对学校造成的不良影响。第14期关于校园网上讨论关于十七大中央人事安排的帖子的舆情信息,根据校领导的批示,相关学院及时做了教育引导工作,营造和维护了迎接十七大的良好舆论氛围。

在近年来我校的网络文化建设和舆情信息工作中,还存在一些不足和薄弱环节。主要有:一是部分干部、教师利用网络开展思想政治教育的意识不强,范围不广,成效不突出;二是缺少具有我校特色的网络文化和思想政治教育的品牌网站;三是部分学院、部门舆情信息工作的开展状况与上级的要求差距较大。对这些问题,我们要高度重视,在调查研究的基础上采取有力措施,在明年的工作中争取有较好的解决。

三、努力抓好2008年我校网络文化建设和舆情信息的几项重点工作

2008年是我校改革发展极为重要的一年。2008年我校校园网络文化建设和舆情信息工作的总体要求是:认真学习贯彻党的十七大精神,按照党中央、国务院的总体部署和教育部的具体安排,以高度的政治责任感和历史使命感,扎扎实实做好校园网络文化建设和管理的各项工作,以社会主义核心价值体系为引领,建设文明健康、积极向上的校园网络文化,营造良好的网络环境,努力把我校校园网建设成为立德树人的新阵地、师生精神文化的新空间、校园文化和服务的新平台。

在2008年,我校的校园网络文化建设和舆情信息要认真抓好以下六项重点工作:

1.进一步提高对校园网络文化建设和舆情信息工作重要性的认识
对校园网络文化建设和舆情信息工作的重要性,学校党委和行政领导的认识到位,特别是周书记和王校长不仅认识到位,而且经常检查督促。学校按照上级要求,建立了机构,配备了人员,投入了经费,为加强网络文化建设提供了物质条件和经费保障。从近年来的工作实践看,还有部分学院、部门领导的认识不到位,部分兼职从事网络文化建设和舆情信息具体工作同志的认识不到位。希望这些同志除了按照我前面传达的中央和教育部对网络文化建设重要性和紧迫性的认识来要求外,还要从以下几个方面来提高认识。

一是要克服不熟悉和运用网络,按照传统的思想政治工作的途径和方法照样可以开展思想政治工作的落后认识。我校目前有这种认识的同志还不在少数。大家分析一下,我校20000多学生,注册BBS学生会员19000多人,占90%以上,我校在岗教职工1700多人,注册的教职工会员300余人,其中一部分是青年教职工。算一下我校的处级干部,党团组织的总支、支部书记、委员,政治辅导员、班主任,机关从事政工工作的干部等应该有多少人,从事思政和管理工作的同志中多数人都不上BBS,而90%以上的学生在BBS里面说些什么,做些什么,一点不了解,怎么能做好新时期的思想政治工作?值得深思和重视啊!产生这种情况的原因,主要是认识不到位,重视不够,缺乏主动参与的责任感。特别是年龄偏大一点的同志要有点危机感,不掌握点与时俱进的现代信息知识和基本技能,随着“数字化校园”的建设推进到实施无纸化办公的阶段,可能开展日常工作都会遇到困难和障碍。

二是要把对网络文化建设和舆情信息工作的领导和管理,看作是自己分管工作的有机组成部分,切实加强领导和管理。在分管网络文化建设和舆情信息工作的学院、部门领导中,还有一部分同志没有切实履行职责,认为管与不管问题不大,处于放任自流,顺其自然的状态。其重要原因,除了教学、科研工作忙任务重外,主要是认识不到位。要把加强对网络文化建设与舆情信息工作的领导与管理,融入自己工作的有机组成部分,切实负起责任,加强领导。

三是兼职从事网络文化建设和舆情信息工作的同志,要把这项工作看作是自己份内的工作,纳入工作计划安排,认真抓好抓落实。根据这项工作的性质和工作量,目前只在党委宣传部配有一名专职人员,其余都是兼职的。但这项工作不是额外的,它是我们从事的思想政治教育和管理工作在新时期的新载体、新途径、新方法,是思想政治教育和管理工作的有机组成部分。各学院各部门确定的舆情信息员,一般由党政办或学团办主任或团总支书记或政治辅导员担任,从事网络新闻传输、网上评论引导、舆情信息采写上报等工作,都是这些同志所从事的本职工作的组成部分。我们希望这些同志发扬奉献精神,多承担一些工作任务,也建议学院、部门在具体任务分配上,给舆情信息员适当减少一些其他工作任务。随着时代的发展,所有从事思想政治教育和管理的领导干部和工作人员,都应成为网上舆论的评论引导员,都要充分运用网络阵地开展思想政治教育和管理工作。

2.切实加强校园网络文化建设和舆情信息工作的队伍建设

我校校园网络文化建设与舆情信息工作的队伍,从学校领导、学院部门领导到具体工作人员的体系结构已基本形成。除了进一步充实和完善外,重点是抓好这支队伍的政治理论学习和业务技能培训。一是要采用自学与辅导相结合,认真学习党的十七大精神,学习中央关于网络文化建设和管理的方针政策,提高思想理论水平,进一步增强历史责任感,政治敏锐性和政治鉴别力,提高做好校园网络文化建设与舆情信息工作的积极性和主动性。二是要进行业务培训,掌握现代信息技术的知识和技能,学习和运用开展网上思想政治工作的技巧和方法,掌握网上传输、舆情信息的分析采写的技能和方法,掌握和运用数字化校园平台的技能和方法,以提高开展网络文化建设、管理和舆情信息工作的质量和水平。

3.继续做好“工商BBS”的引导和管理工作

对校园论坛“工商BBS”的引导和监管工作,丝毫不能松懈。要按照“适时监控、主动引导、妥善处置”的要求,做好BBS的建设和管理工作。要按照学校党委建设好“四支队伍”的要求,抓好论坛版主队伍、学校核心评论员队伍、学院部门评论员队伍,骨干会员队伍的建设。希望从事思想政治工作与管理的干部特别是学生工作干部,自觉地注册BBS成为会员,以会员的身份参与BBS的评论和引导。学院分管学生工作的党总支副书记、学团办主任、团总支书记和舆情信息员主动担负起学院级BBS评论员的职责。在2008年,由党委宣传部牵头,学工部、团委协助,各学院积极配合,把建设500人左右的学生骨干会员队伍的工作抓起来。要切实加强对网上不良信息和“问题帖”的监控、备份删除和对当事人的教育帮助工作,编印好舆情信息简报。在条件成熟时,组织开展学校领导、职能部门负责人在BBS上与会员“面对面”活动,发帖和回帖沟通情况、交换意见,回答会员提出的有关问题和建议,释疑解惑。通过大家的共同努力,把“工商BBS”建设成为我校师生员工的网上精神家园。

4.努力打造我校网络文化建设与思想政治教育的品牌网站或栏目

培育打造具有自身特色的网络文化建设与思想政治教育的品牌网站或栏目,是党中央、国务院和教育部的要求,对加强和改善新时期思想政治工作具有重大作用。学校党委特别是志亮副书记多次倡议,由有关职能部门牵头,建立我校的思想政治教育专题网站。建议在2008年组织有关职能部门的同志,到重庆大学、重庆邮电大学等调研学习他们建立思想政治教育品牌网站的经验和做法,把我校以学生思想政治教育为主要内容的品牌网站建立起来。

根据市委教育工委、市教委的统一安排,建立“重庆大学生在线”网站的筹建工作已基本就绪,我校承担其中“巴渝文化”栏目的日常建设、维护和管理工作。此项工作由党委宣传部牵头,文学与新闻学院、巴渝文化研究所协助,各学院和有关部门积极参与,努力把“巴渝文化”栏目建设成为“重庆大学生在线”的品牌栏目,建设成为我校网络文化建设和思想政治教育的品牌栏目。

5.做好学院、部门舆情信息的采写和上报工作

我校学院、部门的舆情信息工作开展得不够规范和及时,主要是缺少培训,不清楚怎么采写,怎样上报。学院或部门发生什么事件,师生员工有什么倾向性的动态,一般采用口头或电话向学校相关职能部门和学校分管领导报告,并根据领导的意见采取相应的措施予以处置。这也是舆情信息的一个方面,在这个方面是做得比较好的。要在这个基础上,对师生员工群体性的意见或要求,对学校某些工作的重大意见或建议,对国际国内重大事件及社会热点问题在师生员工中产生的影响等舆情信息,进行分析研究,采写成舆情信息稿件,用电子文档传送党委宣传部舆情信息科,经分析选择报学校党委、行政作决策和工作参考,上报市委宣传部舆情信息处选用。本次会议要对学院、部门的舆情信息员进行如何分析、采写、上报舆情信息的培训。希望各学院、部门分管领导予以重视和督促,舆情信息员注意观察和收集采写,在2008年要向党委宣传部至少报送2-3条(篇)舆情信息。

6.大力推进数字化校园建设,逐步实现无纸化办公

我校的数字化校园建设,经过几年来的准备和探索,已经全面启动。从本学期的运行情况来看,不少的师生员工特别是学院、部门的领导同志们还不太适应,不大习惯。同时,在软件、系统的运行上和操作上也还存在一些问题。一个新的系统、新的事物必然有一个逐步改进、完善的过程,人们对它也有一个逐步熟悉和适应的过程。但是这个方向是对的,是要坚持下去的,这也是国内外高校这方面发展的趋势,国内一些高校在这方面已经做得很成功了。校办和网管中心在数字化校园建设方面做了大量的工作,他们在管理上和技术上比较熟悉。校园数字化建设搞好了,可以为网络文化建设和管理提供条件保障,可以极大地促进和推动网络文化建设和管理工作。希望大家重视这项工作,带头推进这项工作,有什么问题和困难,及时与校办和网管中心联系解决。我们大家共同努力,争取2008年在校园数字化建设上取得新的进展,充分发挥这一平台在教学、科研、管理工作中的作用,并逐步向无纸化办公迈进。

谢谢大家!



 

关于进一步加强舆情信息工作的通知

 
关于进一步加强舆情信息工作的通知
各乡镇党委,齐云山管委会党委,新城区党工委,县直局以上党组织:

为进一步加强我县舆情信息快速反应机制,及时准确把握意识形态领域动态,现结合我县实际情况,就加强和改进我县舆情信息工作有关事宜通知如下:

一、明确职责,确定专人负责

1、加强舆情信息工作,是维护社会稳定、构建和谐社会的迫切要求,各乡镇党委,齐云山管委会党委,新城区党工委,县直机关工委,县政府组成部门要把舆情信息工作作为宣传思想工作的基础工程,作为宣传思想工作服务领导的常规性工作的重要手段,切实抓好抓出成效。

2、各乡镇党委,齐云山管委会党委,新城区党工委,县直机关工委,县政府组成部门要明确舆情信息工作分管负责人和1名以上信息员,并书面报送到县委宣传部办公室。舆情信息员应熟悉党的路线方针政策,政治意识、大局意识、责任意识强,具有较强的政治敏锐性和政治鉴别力,较强的分析问题能力和文字表达能力,并热心舆情信息工作。

3、各乡镇党委,齐云山管委会党委,新城区党工委,县直机关工委,县政府组成部门的舆情信息上报通过电子邮件直接发送到宣传部舆情专用邮箱:yq7512578@163.com。各单位要为舆情信息员配备电脑等相关设备,确保舆情信息工作任务按质按量完成。

二、提高舆情信息报送质量

1、舆情信息报送内容主要包括:(1)公众对各种社会现象和社会问题的认识或看法,报纸、杂志、图书、广播、电视等媒体反映出来的舆论动态,互联网及手机短信等反映出来的思想动态;(2)人们对党和国家、省委省政府、市委市政府、县委县政府重大决策、重大活动的思想反映;(3)对社会上重大事件、重大案件的思想反映;(4)对社会热点、难点问题的思想反映;(5)思想理论领域值得关注的动向,贯彻落实宣传思想战线重要部署的进展情况;(6)开展理论武装、舆论引导、思想教育、文化活动、文明创建、对外宣传及文化体制改革等方面的工作举措和成效;(7)对宣传思想领域新情况新问题的研究探索;(8)创新宣传思想工作的经验做法;(9)网民对重大事件的反映;(10)网民关注的热点问题和对社会热点、难点问题的反映;(11)网上舆情动向和发展趋势的研究、分析;(12)境外、县外网站有关我县政治、经济、社会、文化等方面的重要舆论动态和值得关注的问题。

2、报送的舆情信息,要遵循舆情信息规律。舆情信息员要善于对舆情信息的分析研究,并透过现象揭示本质,善于对零散、初级的信息进行归纳和提炼,形成有情况、有思想、有深度的舆情信息。(1)动态类舆情要简明精练,紧跟动向;(2)分析类舆情要把握态势,揭示原因;(3)调研类舆情要情况明了,对策务实;(4)经验类舆情要内容新颖,特点突出。

3、舆情信息报送要注重时效。舆情信息员要强化责任意识和时效观念,及时跟踪社会舆情的发展变化,提高快速反应能力,做到对重要情况不迟报、不漏报、不错报。

三、强化舆情信息考核机制

1、各乡镇党委,齐云山管委会党委,新城区党工委,县直机关工委,县政府组成部门每月报送舆情信息4条,县委宣传部办公室将根据舆情信息上报情况于下月上旬进行通报,舆情信息上报目标任务是年度宣传思想文化工作考核重点任务之一。

2、完善信息员培训制度。县委宣传部办公室在建立健全全县舆情信息员档案的基础上,每年将适时举办一期舆情信息员骨干培训班,进一步加强对舆情信息工作的指导和舆情信息员队伍建设。  

3、落实奖励制度。各乡镇党委,齐云山管委会党委,新城区党工委,县直机关工委,县政府组成部门。对舆情信息人员的奖励每月应以县委宣传部下发的舆情信息上报情况通报为依据,奖励额度应与各地、各单位对干部职工在党报党刊、网站等媒体发表稿酬奖励数相等或略高。县委宣传部在年终考核评比表彰舆情信息工作先进单位和先进个人时将另行给予奖励。

                              中共休宁县委宣传部

                                 2009年2月17日


 

西游新记--蜘蛛精(一)

 

在网上看到中国“整治互联网低俗风”的报道,捧腹之余,写篇小文娱乐下中国那帮SB

 

(一)

 

在每周例行的政治学习会上,唐僧面色沉重。

 

“徒弟们,同学们!我们的面前,又多了一个凶恶的妖怪。她就是三W山的蜘蛛精。这只蜘蛛修炼千年成精,炼成一张无域网。此网妖气十足,一旦沾染便沉溺其中不能自拔,直至精血耗尽而亡。徒弟中就有人中了无域网的毒!”唐僧的目光停在了八戒脸上。

 

八戒不禁脸红。那个无域网确是迷煞人。八戒最喜欢的就是美食区和美女区。这是他每日无趣修行生活唯一的娱乐和慰藉。

 

“没有保护好徒弟,师父有责任,师父有愧啊!”悟空偷眼看唐僧。果然,两行眼泪,正从唐僧脸上落下。对于这种表演,悟空早就见怪不怪了。

 

可是沙僧立刻激动得不行。“师父,我们的好师父!您的心肠,是多么仁慈!您的胸怀,是多么宽广!作您的徒弟,真是幸福啊!”沙僧眼里噙满了泪水。

 

唐僧皱了皱眉。徒弟中间,偶最不喜欢的就是这个沙僧,就是因为他太象偶了。偶从来就没信过他说的一个字。好在沙僧比较蠢,不足为虑。倒是八戒,虽然好吃懒做,却单纯率真,从无害人之心。至于悟空,这个猴精,聪明,悟性高,半个字都不肯多说,才是偶的心头大患。不过,偶手里还有个紧箍咒,可以罩住他。只是现在,那个无域网,实在太可怕。一旦……唐僧不敢再想下去。

 

“所以,”唐僧清了清喉咙,“我们要开展一场声势浩大的整治无域网低俗风专项行动。一切网站都要纳入我们的管辖范围,一旦发现低俗内容,一概关闭。不能关闭的,也要屏蔽。不能再让妖网害人。”唐僧作深情状,“一切为了孩子!”

 

“师父啊,让大师兄带我们去趟三W山,把那妖孽拿下,不就结了?”沙僧道。

 

“徒弟有所不知,那蜘蛛精实在狡猾。妖网虽意欲加害我们中国人,却把服务器设在了西域国。现在都是有国际公约的。况且那西域国也非善类,有核弹航母若干,岂是可以大动干戈的。以我们的法力,也只能管束管束中国人了。”唐僧无奈道。

 

八戒心想,美女图是看不成了,弄不好连美食网站也被一并砍了。老猪我不能吃肉,难道看看也不成吗?想到这里,不禁着急上火。

 

“可是可是,没听说人家西域国有什么整治行动啊?为什么单单整我们中国人呢?”

 

“住嘴!”沙僧喝道,“师父说话,一句顶一万句,你竟敢顶嘴,该当何罪!”

 

唐僧瞟了沙僧一眼,语重心长道,“都是中国人,要互相帮助,共同提高。八戒觉悟低,大家都知道,这就更需要温暖,更需要帮助。”

 

然后唐僧转向八戒,郑重道,“八戒同学,我现在回答你的问题。我可以负责任地告诉你,中国人都是猪,素质低下,不分好坏,愚蠢透顶。所以需要我师父来把关。该看什么,不该看什么,中国人是拎不清滴。经过我师父的过滤,只给他们看他们该看的,我们的社会就会更和谐,中华民族的伟大复兴就会指日可待。”

 

“到那个时候……”沙僧满怀深情地畅想未来,禁不住又热泪盈眶了。

刘正荣所谓的低俗,屁话连篇

来源:孔雀王的博客

首先我想说明的是,我说他屁话连篇,其实只是说他废话太多,没有人生攻击的意思,春晚都可以上屁精,比喻个屁话应该不为过。

就刘正荣谈网络低俗判定标准来看。

说其屁话,其实是显而易见的。

    首先,其一再强调,所谓的低俗等内容是大众公认的,没有人(或多数人没有)提出异议,但大家反过来想想就应该清楚,刘局之所以要出来说明什么是“低俗”,那是因为有人提出了异议或是疑议,而且还不是少数人,不然是不必惊动他这样的人物出面的。所以这完全是自己打自己的嘴巴,不能自圆其说的说法。

    其二,刘局此次说话,意在解释什么是“低俗”,可全文中的几个关键词(“淫秽”、“色情”、“低俗”、“淫亵性”、“有毒害”等),而这些词语其在词典中实互做解释,因此,说了一大通,完全是在饶圈圈,看上去头头是道,其实是迷惑视听。

    其三,将成人、儿童、多数人等词语概念互相,刘局一直说此次活动与国际接轨,可国际上是将成人与儿童分得很开的;而这次活动却是见风就打,不分清红皂白,不论成人儿童!刘局说照顾多数人,照顾大局,可他连成人、儿童谁多谁少都分不清楚。

    其四,刘局口口声声说低俗的界定是以当代多数人的感受为基础,且不说这话与刚才儿童与成人的论点有极大的冲突,就说说这个“当代”什么是当代,这个当代是怎么定义的?在网上查当代,是指过去的年代,我觉得这应该不是刘局的本意,也不可能为大众所接受。如果是指现在的年代,可以吗?做为一个国家的长期决策,却不能高瞻远瞩,只顾眼前,这是不利于国家社会发展的。看看今年的春晚《我有点晕》,30年的改革、翻天覆地的变化,如果不是邓小平的高瞻远瞩,我们今天又怎么能过上如此幸福的生活。而刘局等少数决策人鼠目寸光,没有前瞻性的决策,真不知道国家前途在何方。难道还要回到小脚裹布,三从四德的年代?要知道小眉小睛的鼠年已经过去,奔放的春牛之年已经到了。

    其五,把同性恋跟其它性变态行为相提并论,做为一个新办的高管,却连同性恋不是变态行为都不懂,连同性恋不应该与其它变态行为放在一起都不懂,可见其如何跟得上现实的变化,思想是如何的守旧,知识是如何的匮乏。
 
 
节选:
 
关于整顿网络低俗的“专项行动”,老夫亲身经历,感触很深:1、并非出于保护未成年人“免于毒害”之目的,而是“为了打鬼,借助钟馗”。在现实生活中,未成年人被“毒害”的途径实在太多,有时候他们的生命都处于危险之中,但从未见有关方面发起过“专项整顿行动”;2、有些被“专项整顿”的帖子,没有传播任何“黄色信息”,只是对不公平的社会现象(比如贪污腐败、司法不公等)进行了尖锐的批评,由此激起网民强烈的愤慨和坚决抵制;3、这种“指东打西”的搞法,与国外的整顿网络低俗不是一个性质,绝对不能归入“与国际接轨”的范畴;4、动辄给人扣上“低俗”的帽子,然后趁机关闭或者删除与“传播黄色信息”没有任何关系的网站和帖子,这显然是一种与“开放”背道而驰的“封闭”的态度。总而言之,老夫不认同刘副局长的解释。

长平:梧桐树叶的响声

 

从前有一个国王,他是个秃子,这个秘密只有他的理发师知道。可怜的理发师,不敢对任何人讲,心里却又憋得发慌。有一天,他实在憋不住了,跑到屋后山坡上,在一棵梧桐树下挖了一个洞,对着洞里大喊一声:“国王是个秃子!”然后赶紧用土埋掉。过了一些日子,秘密传到了梧桐树上,风一吹来,所有的树叶都哗啦啦地响,响声里变调重复着:“国王是个秃子!”

 

这个故事正在中国的互联网上重演。那些曾经可能会被禁止传播的消息,以各种变调的方式进行传播。从2007年的“散步”,到2008年的“俯卧撑”,再到2009年的“躲猫猫”,都是风吹梧桐树叶的响声。但是,从“躲猫猫”开始,情况发生了一些变化。云南省晋宁县看守所里发生命案,警方解释说是几个在押人员玩躲猫猫游戏所致,遭到网民们的强烈质疑。面对汹汹舆情,云南省委宣传部副部长伍皓提出,“网络舆论要用网络的办法来解决,要真正信任网民,用非常坦诚、开放、开明的心态来对待网络舆论。”于是,他出面组织了一个以网民为主要成员的调查委员会,前往看守所进行调查。也许出乎伍皓的意料,这个调查并没有平息舆论,反而掀起更大的风浪。

 

和人们对宣传部官员的刻板印象相比,伍皓在这次事件中的表现不同凡响。我对他的部分观点和行为不敢苟同,但是认为他释放出了一些很有价值的信息。他宣称“这个世界上没有什么是可以隐瞒的”,这显然不是宣传部官员的习惯观念;他把“尽快地揭示真相、发现真相、探索真相、呈现真相”,“满足公众知情权、表达权、参与权及监督权”视为宣传部的职责,这和我印象中宣传部官员的习惯作为也颇有些差异。

 

这并不是我的记忆误差或偏见,伍皓自己也持这样的意见,他认为宣传部过去的做法应该改变。令我略感惊讶的是,在中新社222日的一篇报道中,伍皓坦然地谈到了宣传部对付公共舆论的几个常规办法。身为媒体中人,我对这些办法都有所知晓,却是头一回听见一位宣传部副部长公然承认。兹整段照录于此——

 

伍皓说,以前我们面对这种公共舆论事件时,我们更多的,或者是常规的做法,主要有以下几种选择:第一,我们可以采取“拖”的措拖。有的人都有这样的感觉,网友的言论是东说西说,对网友的言论可以拖,碰到新的新闻点又转移了,这是一个策略。这是很多地方处理类似事件的方法。第二,堵。我们宣传部门还拥有一定的指挥媒体权利,我们可以让所有的媒体都收声。第三,删。我们把网上不利的,或者是负面的言论见一条一条删掉,这也是一种做法。 第四,等。这个做法是更好的做法,因为这是司法案件,我们完全可以慢慢地等司法部门调查,按照法律的程序走下来。要把这个案子办完是比较漫长的一个时间,到那个时候公众的知情权无法满足。

 

我愿意相信伍皓有创新工作方法、推动社会进步的理想,也愿意相信在云南省提出打造“阳光政府”的政策背景下,他所在的宣传部也“有走向公开、透明的决心”,但是我并不同意他说的“我们可以让所有的媒体都收声”。如上所说,这个时代正在慢慢成为过去。我把伍皓在“躲猫猫”事件中的努力,视为宣传部门在意识到“风吹梧桐树”这个事实之后的积极反应。

 

最近网络上还流行一个虚拟的动物,它的名字叫“草泥马”。有模仿电视片《动物世界》的视频《马勒戈壁上的草泥马》,有童声合唱的MTV《草泥马之歌》,还有带说唱的新疆民歌版《草泥马之歌》,以及一本正经的百科词条“草泥马”解释。这是其中的一首歌词——

 

在那荒茫美丽马勒戈壁,

有一群草泥马,

他们活泼又聪明,

他们调皮又灵敏,

他们自由自在生活在那草泥马戈壁,

他们顽强勇敢克服艰苦环境。

 

噢,卧槽的草泥马!

噢,狂槽的草泥马!

他们为了卧草不被吃掉,打败了河蟹,

河蟹从此消失草泥马戈壁。

 

熟悉中国话的人都能听出来,这里面隐藏着一些粗鄙的俗语和政治词汇的谐音。这也是“梧桐树叶的响声”,一些人心里憋得发慌之后的发泄渠道。相比“散步”、“俯卧撑”、“躲猫猫”来说,这里面充满了犬儒的气息,也充满了愤怒的情绪。显然,这是一种危险的信号。我期待伍皓代表宣传部门释放出来的新信息,以及他所做的新尝试,有利于化解这些危险。

 

说到粗鄙,我想到刚刚看到的一个海报:美国女性戏剧《V独白》即将在北京公演。这是一个什么戏剧呢?看了英文名“The Vagina Monologues”才知道,原来是几年前在中国遭到禁演的《阴道独白》。如今把刺眼的“阴道”二字用它的英文首字母代替,它重新获得了登台演出的机会。我在美国看过这个戏,知道它的成功要素就包括语言的刺激性,不仅是标题,内容上也是如此。真不知道它的中文内容还会怎样变调。这真是太有趣的梧桐树叶了。我们的禁令有时候真让人分不清粗鄙和文明的区别。

 

长平独立博客:www.changp.com

女儿国往事之--秦寿生

 
话说,很久很久以前,在西方极乐世界,有一个女儿国。这个女儿国的国王非常牛逼,具体表现可用八个字概括:风骚绝代、清纯无双--这并不矛盾,如果你听过一句话叫“又做婊子又立牌坊”。

  当然,这国王能耐不仅此,否则也不能当上国王了。关键是,此人法力无边、心狠手辣,尽管平时她表现得无比的和蔼可亲、爱民如子,但国人都对他恨之入骨,究其原因,无非这些都是装出来的,而且,他掌握着全国人民的喉舌,可以用法力控制每一个国人的口以及他们的意志,她想让谁闭嘴就让谁闭嘴、想让谁张口就让谁张口、想让谁口交谁就让谁口交谁(别想歪,“口交”是一个字,念Yao,第三声,草民我今天很不爽,不知道为啥打不出来这个字)。

  某日国王外出野合,于山野僻静之处,正被一个叫央士的男人弄得欲仙欲死,不意听到附近的一对山妇村夫在窃窃私语:男的跟女的说“我…..裆已软,来,抱伊哈。”女的对男的说:“死鬼,你往偶嘴里面射好多,应当漱口去。”当是时,此女王正在高潮,耳目失聪,加上这对夫妇用的是地方方言,所以只听到个大意,而且还听差了:“我…党已乱…报应啊,是的…女王…最…淫荡”。闻此言,女王大怒,一把把正在忙活的央士从身上推了下来,接着骂开了:妈的,这帮草民,居然敢说我坏话,看老娘如何治尔等。说着提起裤子要回皇宫,搞得正想射的央士郁闷无比,可惜面对的是女王,不好强来,只好忍精不射,回到家关起门来磨枪,结果不小心走火,愣是把自家新盖起来的房子给烧了。

  女王回宫后第一件事就是找来军师秦寿生商量对策,这个军师有个小名叫“姓残不”,据说是一位高僧所取的,我有充分的理由相信,这位高僧当时如果不是有感而发就是心有所期,否则不能说出这么有水平的名字来。这秦寿生诡计多端,他给歪着小脑袋想了想说:陛下,臣有一计,可解吾主之忧。女王大喜,说:速速道来……

  如你所想象的,接来下就是每一部连续剧都都可能出现的镜头:这俩人鬼头鬼脑地交头接耳了一阵,然后各自发出会心的奸笑,然后镜头拉远,视角上扬,有飞鸟滑过,人影开始模糊,画面由浅入深直至全黑,开始转场……当然,写文章不是拍电影,不能这么着表,即便是王三表,也不能这样表。因而,我不得不跟各位读者透露他们这次密谋的细节,那就是:首先让女王下一道命令,要求每一个女儿国的公民都不许说话,谁要敢说话,就把谁弄去坐牢,坐牢就意味着不能被男人临幸,并且还要陪着劳改所的领导们玩一种叫“躲猫猫”的游戏,这对于女儿国的姑娘来说,是极为残酷的刑罚。当然这样不大和谐,因为当初国王登基的时候曾经对国人许诺过说大家都可以随便说话以及随便互相“口交”(还是念YAO),并且还把这事写进了女儿国联合宪章,如果现在突然下这样一道的命令,肯定会引起天下共愤,搞不好还可能逼出几个陈胜吴广来,所以在这道命令之后呢,又加了一道解决方案就是:如果你想说话,必须到“姓残不”、也就是秦寿生这里申请一个数字证书,你拥有这个数字证书,就可以随便说话了,注意,是可以“随便”说话了。

  于是呢,全国人民蜂拥而上,都放下手头的活忙着申请数字证书--由此我们可以看出这年头大伙都不容易,可以想象,不能说话就无法吹牛,无法吹牛就无法忽悠人、无法忽悠人就不能泡到妞。再加上大伙都憋久了,的确想说话,只要有个证书就可以“随便”说话,肯定是件很爽的事情。所以,大伙一拥而上,差点就把秦寿生给挤死……当然,只是差点,幸好他的好友公案步替他挡了一下,没挤死,挤成了残废--正应了当年那位得道高僧的谶语,果然姓了残,变成了小头爸爸,从此反应迟钝,动不动就脑死机,连接不上,这直接导致了大部分人都申请不上这个证书,也就是说,大部分人从此失去了说话权,变成了有话不能说、说也不出声的哑巴。

  这并不是坏事,至少乐了女王,她在皇宫里高兴坏了,放出话来说:这秦寿生残了,你们申请不上证书可不能怪我,我还是爱我的人民的,所以我会尽最大的努力尽快医好秦寿生,好让大家能尽快拥有说话证书,尽管医不医得好得看他的运气,不过还是请大家别着急。当然,此时她心里正骂着:去你妈的,正好,都别说话了吧。

  在此之后的千年,女王表面依然光鲜清纯,秦寿生依然木讷而迟钝,丝毫不见好转。

  于是,从此阳光普照,大地一片和谐,鸟语花香,再也听不到一句人话。
 
  备注:这苟口残喘的一篇,也许是最后一篇,接下来,也许很久不会写文章。接到IDC的通知,要求备案,限期是两天,接着被信产部的备案系统折腾得云里雾里欲死欲仙,妈的,这他妈真是我这辈子用过的最难用的一套系统,这帮孙子就是这样拿着我们纳税人的钱来这么着折腾我们纳税人的。玩了半天,根本备不上案,从中也看出人家压根就没准备让你个人备上案,所以反正都是死,不如,反了……那是不可能的!算了,大爷,您牛逼,你妈比牛都牛逼,草民我不备了,草民我不开站不说话远离互联网,行了吧?

全民翻墙时代

来源:http://www.laohan.org/blog/post/169

Google是一个好东西,Python也是一个好东西,当这两个好东西结合到一起时,它就成了……对不起,还是一个好东西。这个好东西就是Google App Engine,在这个没几个好东西的时代,它风彩照人、风流倜傥、衣冠楚楚、气宇轩昂……这一点,郭敬明没法比。

  这个时代,是网虫基本上都应该触过墙,那长城万里,隔山隔水隔爱隔恨隔了前世今生,硬生生的把一帮国人挡在了围城之内,欲罢不能,想欣赏一个日本的爱情动作片都不得其门而入。这个墙,孟姜女老师当年哭倒过一次,但自孟老师歇菜后,便后继无人,当我们的世界重回互联封建时代之后,我们只能嗟时运之不齐,望洋妞而兴叹,妈的,生不逢时哇。

  当然,这也只是一小撮人的无可奈何,对于我们祖国的大部分淫民来讲,这点困难是难不倒的,很快,有人想出了方法:翻墙。起因是有人想起了毛主席教导过咱的话:推不倒丫,爷不推了行吧,翻过去就是了。典型的“惹不起咱还躲不起吗”的思维。于是乎,一个伟大的全民翻墙时代就此诞生鸟。
  —————–(昏,讲哪了?貌似又跑题了!)

  正题正题。哦,我想说的是我今天下午使用开源的代码GAppProxyGoogle App Engine架的一个代理服务器,为普极我们的翻墙事件,特拿出来分享,永久免费。

  这个小工具的主页在:http://iamlaohan.appspot.com,在使用之前,需要下载一个我编译过的客户端:gproxy_v1.0.exe,在运行之后,把本地浏览器的代理服务器设置成:127.0.0.1,端口设置成:8000即可,设置成功之后,咱们就想看有毛的片可看有毛的片,想看无毛的片可看无毛的片了,速度还不错。浏览器设置如下图所示:

当然,如果害怕我编译的EXE文件种马,使用GAppProxy官方提供的客户端也可,并不强制。它的客户端地址是:http://code.google.com/p/gappproxy/wiki/GAppProxy_Manual_for_Windows。如果用GAppProxy官方提供的客户端,可以把其FetchServer指到:http://iamlaohan.appspot.com/fetch.py,效果相同。

  另外需要记录的是:webpy0.3的模版加了一个专门支持GAE的类,叫GAE_Render,这直接导致如果想在GAE中使用webpy0.3,则需要先编译模板才能使用。
  使用命令行:python web/template.py –compile templates

江棋生:穿越电子柏林墙

来源:RFA

穿越电子柏林墙(江棋生)

《零八宪章》签署人已经直逼九千。如果这些比较有勇气的国人,以一传十、十传百的方式传销穿墙软件的话,那两轮下来,就会助九十万人越过电子柏林墙。假如那九十万人,再以同样方式传销的话,那就会助九千万人飞越电子柏林墙。做到这一点很难吗?不是。做到这一点难吗?也不是。我的建议是:热爱自由但又心存恐惧的人,请从尝试穿越电子柏林墙做起。

最近,我读到一位《零八宪章》签署人的留言:我周围生活着这么一群所谓的“清醒”的成人们,但我的同龄人的反抗思想却在逐步上升,在此希望贵方能够给予我突破中国网络封锁的方式方法和一个能够长期稳定的联络方式,从学生这里完全可以打开一个新的突破口,把真相告诉更多更多的人们,现在中国教育部的倒行逆施正在不断上升着学生的反抗意识。我以为,这位学生的吁请和呼唤,正好点明了中国民间现在就可以抓紧去做的一件事:一部分已经成功突破中国网络封锁的公民,帮助越来越多的国人穿越官方构筑的电子柏林墙,实现《世界人权宣言》第十九条所说的“通过任何媒介和不论国界寻求、接受和传递消息和思想的自由”。

说实话,要是牛博网没被封杀,并且还有马博网、驴博网冒出来,这事还不算特别紧迫。在罗永浩先生创办的牛博网上,有“网事一周”公布未经包装、未被污染、未受扭曲的真相,有连岳、梁文道、崔卫平、冉云飞、莫之许、王小山、韩寒在好好说话、平和说理,有众多网友作为牛博人在阅读、在发声、在论争,因而也就有与日俱增的、巨大的点击率。今年1月9日,这样一个毫不“低俗”的网站被当局痛下杀手,事情就变得紧迫多了。我认为,在获取信息上先自由起来的一部分公民,目前应当吹响集结号,免费传销“自由门”、“无界浏览”等穿墙软件,让自己的亲属、朋友、同事、学生,让所有追求真相、不愿再被愚弄的国人,能够轻松穿越电子柏林墙,行使自己的知情权。

在当下中国,免费传销穿墙软件这件事,太有可行性了。技术上是一点难度也没有;政治上则风险很小,其风险远小于实名退出共产党,也远小于实名签署《零八宪章》。通常,将它们作为附件,用发邮件的方式就可瞬间送达。胆子稍小一点的,拿个U盘搞手递手传接,亦算举手之劳。但是,这么做,意义不小,功德无量。

如果说,1989年之前柏林墙内外是两个世界两重天的话,那么,从活个明白、活出质量、活出尊严、活出意趣来说,如今电子柏林墙内外,同样是两个世界两重天。这两个世界,不是差钱不差钱的问题,而是电子柏林墙外,多元世界精彩纷呈。我有不少朋友从我这儿得到“自由门”后,曾对我说,穿越电子柏林墙后,那种大开眼界,那种精神解放所带来的充溢每个细胞的愉悦,是一辈子都忘不了的生命体验。墙内,主打品种是官方经销的“营养”套餐。墙外,是由你任选的精神大餐。其间的差别,可作云泥之比。当然,我也不想讳言,墙外的世界良莠不齐,也有很糟糕的东西。不过,这不正需要你拥有自己的脑袋,经受思想的历练吗?

现在,《零八宪章》签署人已经直逼九千。如果这些比较有勇气的国人,以一传十、十传百的方式传销穿墙软件的话,那两轮下来,就会助九十万人越过电子柏林墙。假如那九十万人,再以同样方式传销的话,那就会助九千万人飞越电子柏林墙。做到这一点很难吗?不是。做到这一点难吗?也不是。我的建议是:热爱自由但又心存恐惧的人,请从尝试穿越电子柏林墙做起。

至今还没轮到机会尝试穿越的国人,怎么办?选择多读读《炎黄春秋》、《南方周末》和《随笔》等,不失为是一种很好的精神热身。我手头有一份2月19日出版的《南方周末》。头版文章的标题可以说相当恶心,叫做:他们是“中南海主人”。“他们”是指受邀进入中南海的13名“基层群众代表”。但是,不要因此而误判《南方周末》被阉成了那副惨样。因为文中还是说得很实在,把他们不是“中南海主人”的真实身份作了生动传神的描述。请看:“主人”陈威涛的父母,突然间听到儿子要进中南海,“二人都感到难以置信”;“主人”古甲伟要进中南海那属于他的一亩三分地,居然“很紧张”,“一家人都觉得不可思议,压力极大”;另一位“主人”在中南海“家”中“发言时很紧张,拿着稿子的手不断颤抖”;这些货真价实的非主人,进了一回中南海“一直有一种在做梦的感觉”。头版文章处理得如此文不对题(或题不对文),如果不是疏漏,则十分耐人寻味。

此外,本期《南方周末》还有多处令人激赏的亮点。《读者来信》一栏中,说出的真话很有份量。转发的《南风窗》文章“农民应有自治农会”已然突入言论禁区。正面提到“时任国务院总理的赵紫阳”,需要《炎黄春秋》编辑部那样的胆识。而将整整一版的篇幅献给刚刚离去的人民日报老记者、“直立行走的水”刘衡女士,则让人印象深刻,感受到别样的深意。奶奶刘衡是一位不可多得的“不会说假话”的人。她的孙女“不锈钢老鼠”刘荻,也是一位不会说假话的人。两人的区别在于,奶奶刘衡的一生,有太多太多的“没想到”,又忍不住要“傻傻地说”;而80后孙女刘荻,已有太多太多的“想得到”,并乐意爽爽地说。

2009年2月26日  于北京家中

惊爆:蒙牛忍痛放弃特仑苏,转而开发“草泥奶”

转自:豆瓣
 
《河蟹日报》驻马勒戈壁记者站报道:沸沸扬扬的“特仑苏OMP致癌”事件令蒙牛的形象大打折扣,也令特仑苏的销量一落千丈。为了挽救市场,蒙牛使出了请专家做托、砸大钱公关、收买门户网站等种种手段,但还是没有挽回消费者的信任。根据可靠消息,目前蒙牛已经战略性放弃特仑苏,而转向开发另一种高端产品——“草泥奶”。
  
  据蒙牛方面介绍,由于牛奶市场已经趋于饱和,所以蒙牛集团重拾草原地区失落已久的喝马奶传统。“草泥奶”来自马勒戈壁核心区,由目前在网络上风光无限的“草泥马”奶精选提炼而成,由于涉及网友版权问题,所以没有直接使用“草泥马”这个名字,而是选用“草泥奶”,可以理解为“草泥马之奶”。“另外,从辈份上看,草泥奶明显比草泥马高了一辈,这个名称完美体现了草泥奶的尊贵品质。”蒙牛集团发言人说道。
  
  目前蒙牛方面已经开始酝酿推出“草泥奶”的广告语,据悉有“草泥奶,只为卧草生活”,“真正草泥人生的享受,来自马勒戈壁核心区”,“懂得享受草泥奶,懂得草泥一生”等。预计在不久的将来,“蒙牛,草泥奶”将成为全社会的流行时尚。
  
  是牛奶吗?
  
  不,是草泥奶。
  
  不是所有牛奶都叫草泥奶,
  
  生结石的,那是三鹿,
  
  会致癌的,那是咱们的特仑苏。
  
  真正草泥人生的享受,
  
  来自马勒戈壁核心区,
  
  卧草含量大于3.5%,
  
  金选草泥奶!
  
   (记者:草泥大爷)
 

两会前信息产业部整肃网络

来源:RFA

两会之前,信息产业部开始整肃大陆互联网,面向全国各地的空间较大的福建网络供应商已经接到指示并在二月下旬开始切断所谓的不备案的网络客户,光是中资源一家网络供应商就已经在全国关闭了几千家网站. 有借助服务器登陆海外网站的人士也表示,最近上网受到的干扰强烈,包括私人信件都受到影响。自由亚洲电台记者方媛的采访报道

北京全国人大,政协两会即将召开,信息产业部从二月下旬已经开始全面整肃互联网,向全国各地网站提供服务的网络供应商-----中资源, 接到信息产业部的通知,目前已经在全国各地关闭了上千家所谓不备案的客户和低级趣味网站。本台记者星期五打电话到中资源的福建服务部询问有关情况,对方表示;因为网站没有备案,被信管局查到了。
记者:一开始为什么没有备案号也开了呢?
对方:因为他们没有查。
记者;现在就是来一个网站的整顿?
对方:这个我们也是接到信产部的通知来关闭的。
记者;全国各地有关闭多少家呢?
对方:好几千家,只是我们中资源是关闭这么多,其它公司我不清楚。其它那些属于非法信息的也会被关闭。

但据海外博讯网星期五刊登署名民声的消息说,不管你的网站有没备案,一声令下,先全部关掉再说,想开通的网站必须将对应备案号发给电信公司一家一家审核。消息还引述一位有备案的站长说:现在这样不分青红皂白地成千上万网站大面积关停,搞政治挂帅。这种运动式的“严打”,真是苦了那些正规合法运作的网站。

另一家网站的服务人员对本台表示,最近互联网在整顿低俗之风,上了那个名单就会被关闭。
记者:福建就是从二月下旬开始整顿低俗之风?
服务员;对,没错。
记者; 是否大批网站都被关闭?
服务员:没有,网站很正规,没有被查到就不会被关闭。

对此,熟悉网络运作的维权人士刘逸明表示,官方关闭网站主要是针对整治敢言网站,其他的都是借口。他说;我觉得是以整治低俗为名,整治敢言网站为实,中国有句俗话叫欲加之罪,何患无辞,他们想关闭网站总能找一些冠冕堂皇的理由,被他们关的网站可能会有很多内容低俗的,但也有很多被关的网站内容其实很高雅的,包括中共的官方媒体新华网都经常会看到一些色情的图片。但他们不会把这种喉舌网站给关掉,如果说这个网站太敢言的,有色情图片,是自己发的,跟网站管理没关系的,他也可以以这个理由把你关掉。

深圳异见人士赵达功对本台表示,很多人租服务器都是租福建那边的。
记者;那边收紧就是说在全国各地都收紧了?
赵达功:对,全国各地都受到影响。

不仅如此,赵达功和刘逸明都反映,最近登陆海外网站十分困难,估计是两会临近,当局在设法进行网络封锁。刘逸明说; 我这几天上海外网站用的是破网软件,我明显感觉到,网络封锁目前正在加剧,以前用无界浏览和自由门都非常容易上到海外被封锁的网站,但是现在登入海外网站非常困难,今年是非常敏感的一年,所以中共当局会对网络监控比以前更紧。

赵达功也有相同看法,他表示:一个是对服务器进行攻击,另外在技术上进行含量比较高的封杀,还有信箱受到攻击,hotmail信箱都受到猛烈的攻击,很多人的信件被盗,被转移,不是一个人提到,很多人在讨论这个问题,非常严重,盗取邮件,没有安全感。

以上是自由亚洲电台记者方媛的采访报道
 

与蟹同行

来源:沃斯兰岛
 

螃蟹采花,必然摧红无数。不要紧,我们再种就是了。  

       对桌的同事最近郁闷到极:他经常去的几个动漫网站和电玩网站正在一个接一个地消失。作为一个典型的八零一代动漫爱好者,这样的局面意味着他在单位的漫长一天和回家后的漫长一夜都很难消磨。剩下的选择,只有到动漫店去消费或捧着PSP在沙发上扎根。看来,网站的免费午餐收场后,D版书和光碟有望再度占领高地。然而,这也代表支出的增长。
 
      “电玩巴士”的沦陷就是被他控诉给我们这些网游盲人的。我们看不到千里之外站长和经营者的脸色,但我们可以看见一个普通用户的愤懑不平。一张纸,无条件服从的命令。没有理由罗列,没有法庭辩论。比起失去的乐趣,这办事的方式才是更令人悚然。河蟹嘛,横行是它的本性,你没吃过海鲜吗?
 
         我在《向加泰罗尼亚致敬》和其它一些作品中感受过“托派”的威力。一个词完全可以产生超越艾滋病毒的杀伤力。现在,这个词叫做“低俗”。无形无色无臭。那张诊断书送到的时候,你就得了。至于怎么得的,具体什么症状,一概不清。医治的方案有两种:轻者切除,重者就地处决。这让人想起明代那些寻找矿脉的太监,只要他们的手一指,说你家房子下面有皇上的金矿,那就是你倾家荡产的日子到了。聪明的大户,当然会想办法把这些太监赶紧喂饱,让他们的金手指不要向着自己的方向抬起。这就是为什么有些“网络文学”网站可以安然无恙的原因。他们那些暧昧不清的标题依然红旗飘飘,美女含情脉脉的封面依然花枝招展。同时,捷克的前总统被宣布是个危险的病原体,两人以上在一起阅读某些新闻是会造成传染的高危行为,提供县长家庭住址的人必须隔离。。。听说只有高句丽国王身体健康、家庭和睦,不受任何卫生防疫机构的影响。
 
        我的同事视力的确不好,但不是来自粉红色萝莉图片的冷饮效益,而是看“谈大学生思想道德教育的新思路”之类文章看得太多了。托教育部门的福,大学辅导员的素质正在迅速提高。他们一谈起如何加强对学生的诚信教育、感恩教育就可以写上洋洋五六千字,只不过文章开头有时是“今年,党的第十六届代表大会胜利召开”;他们经常教育自己的学生“克服惰性”“勤奋学习”,有时还会引用“爱因斯坦的名言:不要问国家为你做了什么,而要问你为国家做了什么”来激励他们增强社会责任感。尽管校改这些错误需要不少时间,我仍然理解这些法定的健康人。因为法律里没有对“虚伪”的定义。“虚伪”更多地被认为是一种合法的谋生技能和自我保护的生理反应。电视和传媒界还一度认为可以开放发它的商业潜力。他们在这个领域推出的拳头产品一度带给接受者十分美妙的感觉,让他们觉得自己属于一个伟大团体的一份子,生活在一个没有异议、偶然、失败和低谷(人走进去就是低俗)的世界里。
 
        ——我相信,网游和动漫在这方面是他们的有力竞争者,而且效果做得比他们更成功。这就好比一个自由注册的网站和一个需要输入“我该死,你万岁”才能通关进入的网站相比,肯定是前者受欢迎,哪怕后者的服务思想再好一万辈,这句口令就足以定乾坤。治病救人的想法是好的,但用这种举着金手指随地俯拾,制造未知的恐吓、无奈和愤懑的方式,让千万人感到自己的生活被人窥视和侵入,看到的只有权力的骄横无理在摆布自己的所知、所爱和所言,即使这种医生是华佗再世,收获的也将是鄙视而非感激。

        好在我们吃过海鲜,知道那种横行的甲壳类动物,无论怎么走都会南辕北辙,永远也走不到它眼睛看着的前方。这是它生来的形体和结构所决定的。无论它们踩过哪里的土地,留下多少伤痕,等待着它们的都是错误的终点。

原来是要“做了好事”不留名

昨天在现象网发起了一个活动,今天中午网站负责人朱日坤给我打来电话,说接到网警的电话通知,要他删除我发的活动贴,问题出在贴子里边的一句话:

(注:由于中共当局信息封锁,部分网络资源需用代理软件翻墙访问)

于是改成:

(注:部分网络资源需用代理软件翻墙访问)

好了,网警、朱日坤和我三人达成了一致,我们各自的背景:政府、网站运营商和网民三方之间通过共同努力,实现了一派和谐的三好局面,所付出的代价只是“由于中共当局信息封锁,”这半句陈述语而已。

——原来,是要“做了好事”不留名。

贴见:http://fanhall.com/group/thread/13931.html

附:原来是要“做了好事”不留名——续

但是,同样内容的、经过和谐的、可在现象网贴出的活动贴子,在豆瓣网却遭到了删除,豆瓣网给出的说法是:

来自:  豆瓣系统邮件
时间: 2009-02-27 14:38

话题: 同城活动删除通知

白糖罐:
非常抱歉,你参与的 白糖罐[独立放映[人电影[第5场[艾晓明《人民代表姚立法》 活动已从网站上移除,缘由如下 :

含有豆瓣社区指导原则中不欢迎的内容

–豆瓣

草泥马看世界:下一代怪物猎人将出现在PSP上(外一则)

 
果然这年月独占是没钱途的:
CAPCOM制作人稻船敬二在接受本期FAMI采访时首次暗示将为PSP开发《怪物猎人》新作,不会辜负期待PSP新作的玩家!
至于PSP《怪物猎人》新作是否叫《3rd 》,这个还没有决定,敬请PSP玩家继续期待,我们会非常认真的对待这款作品!
 
下次去买漫画的时候要不要搞本fami通呢。。。
 
————————————————————以下是和河蟹作斗争的分割线——————————
河蟹之风刮遍大江南北.漫画在线网站纷纷关闭
据爱撕衣同好不完全统计,本次河蟹爬过寸草不生的最惨站点当属tgbus,主站连带备胎一起被完全咔嚓。
其它各大综合站点诸如CNGBA LEVELUP响应天朝号召自宫漫画区以示清白,
此中最绝妙之举莫过duowan直接将自己的动画区link拉到动漫之家,大有死一个还要拉上垫背的之倾向。
围观群众纷纷捐出草泥马以示路过,以下即为草泥马的暂时统计列表:
http://dm.www.wangyou.com/
http://comic.btbbt.com/
http://comic.ktxp.com/(失效)
http://www.finaleden.com/(已挂)
{备胎(不可下载):http://1.finaleden.com/
http://4.finaleden.com/
http://5.finaleden.com/
http://hezuo.finaleden.com/
http://www.iieye.com/(已挂)
http://comic.dmzj.com/
http://www.zxmh.net/(已挂)
http://www.mday.com.cn/
http://comic.kukudm.com/
http://comic.duowan.com/(已挂,其余域名及内容已恢复)
http://comic.sky-fire.com/
http://www.pcgames.com.cn/photos/(失效)
http://photos.pcgames.com.cn/(失效)
http://www.cococomic.com/(已挂)
http://comic.niwawa.net/
http://www.tuku.cc/(已挂)
http://www.xindm.net/(已挂)
http://www.waau.com/
http://comic.92wy.com/go/
http://bbs.greedland.net/comics/
http://dm.99770.com/(已挂)
http://www.dm123.cn/ecms/pic/(只有图集)
http://anime.xunlei.com/book/(链接不对)
http://anime.xunlei.com/mh/
http://anime.xunlei.com/collection/(失效)
http://www.ggyy8.com/(已挂)
http://www.kangdm.com/
http://www.mdbchina.com/comic/(失效)
http://comic.veryim.com/
http://book.comic.gov.cn/
http://www.5kmh.com/(已挂)
http://comic.tgbus.com/online/(已挂)
http://www.hrcomic.com/comic/(已挂)
http://gamepic.yesky.com/gamepic/comic/(失效)
http://www.x2dm.com/(失效)

批评新闻总署的报道被施压删除

作者:昝爱宗 来源:道路
 
2月10日,广东的羊城晚报发表记者报道,指责国家新闻出版总署2009年实行“书号实名制”,进行垄断和控制书号,导致广东出版社无书号可用,大批新书无法出版。该报道上网后便被转载,广州的21cn网、金羊网等已转载,但很快被删除,搜索显示“很抱歉,你查看的页面不存在”。一般网站删除文章,都来自上层的压力。羊城晚报批评新闻总署,可能是该总署或新闻办下令网站删文。抗议新闻总署垄断书号,抗议删文行为,希望开放图书出版业,保障新闻出版自由,对出版社出版图书实行无限量供应书号。

附被删除报道:书号网上实名申领 广东出版社至今无号出书
 金羊网 2009-02-10 14:40:39

国家上月启动书号网上实名申领,因网络平台建设进度问题———

本报讯 羊城晚报记者邓琼、实习生郭梅美报道:一开年,广东多家出版社遇到一件麻烦事:国家新闻出版总署要求今年在全国铺开“书号实名申领制”,但广东方面的网络平台迟迟未能开通,导致本地出版社无号可领、出不了新书。

据广东省新闻出版局有关负责人介绍,1月8日新闻出版总署启动“书号实名申领制”,约100家国内出版社率先使用相关网络系统,总署已停止以往仅由出版社申报选题、然后分批下放书号的做法。但由于总署网络平台建设进度问题,广东的出版社还没有一家能启用书号实名申领,2009年的新书号无法下发。省局正积极同总署协调,有望本月内或下月初开通,开始发放今年的书号。

但本地出版社对书号实名申领制疑虑并未解除,担心因增加审批环节延误出版流程。

据介绍,此前书号申领,是每年上半年和下半年,出版社将选题、书名报送总署,总署审核后发放。出版社一般会在上半年一次性申领书号核定额度的70%~80%,下半年再一次性申领完剩余书号。出版社操作较简单,且有比较大的自由度。

不少出版社反映,实行实名制申领后,出版社每出一本书,都要在完成书稿编辑加工和版式设计并经终审后,向总署提交该出版物的原数据,包括作者情况、书名、价格、字数等,从而获得唯一的中国标准书号及条码,正式成书后不能更改。一书一号、见书给号,出版单位自行调控空间大减,且书已基本编成才能申报书号,如审批稍一延误就可能痛失市场商机。

此外,“书号实名申领”还触动了出版界另一个敏感词:买卖书号。“出版社一次性把书号领到后,管理部门实际上对这些书号的用途就难以监管。有的出版社会虚报选题获取书号,毫无顾忌倒卖挣钱,被书商买走书号出版的图书,有的出版社完全不尽三审责任。”一位出版人表示。有的民营策划机构还利用一个书号出版多种图书。书号网络实名申领正是为改变这种乱象。

广东一家颇具规模的民营文化机构负责人表示:“实名制规范了书号发放,但也突出了书号资源的稀缺性,有可能更加抬高书号转换价格。书号还是能买到,只不过民营图书策划成本将更高。这样,不仅小型文化公司可能倒闭,具有相当规模的文化公司出版量也会减少。”他认为,这对图书市场将是不小的打击,因为目前大部分畅销书均由民营公司制作。

还有民营业者提出,“书名一经申报就不能改变”某种程度上违背出版规律。因市场形势随时变动,书名是最重要的标识和卖点,很可能临时调整。“一名定终身”对管理者是方便了,但对出版者则意味着不合情理。

附评论:

规范书号管理不是为了让书难产

 2009-02-12
1月8日,新闻出版总署启动“书号实名申领制”,出版社在书已基本编成后,提交相关数据申领书号。然而由于总署网络平台建设进度问题,广东方面的网络平台迟迟未能开通,导致广东的出版社至今无号可领、出不了新书。目前,广东省出版局正同总署协调解决此事。(《羊城晚报》2月10日)

了解图书出版行业者都知道,书要正式出版必须有书号,而这书号不是谁都可以获得的,只有那些正式的出版社,才有资格向出版总署申领。由于书号资源被垄断,近年来一些出版社为赚钱,将自己从渠道内获得的书号,非法倒卖给社会上的单位及个人,导致许多不良图书面市。出版总署启动“书号实名申领制”,正是为了规范书号管理,解决买卖书号的问题。

然而,被寄予厚望的实名申领制刚启动,广东的出版社就被打了当头一棒。按照规定,现在必须先有书再申请号,一书一号严格配对。本来这是一件好事情,但众所周知,现在图书市场形势瞬息万变,出版行业的竞争相当激烈。一些精心策划推出的书,如果不能及时上市,会严重影响经济效益。由于管理部门的原因,造成出版社有书却“难产”,实在令人遗憾。

对管理部门规范书号管理,笔者绝无意进行指责。事实上,书号制是不能废除的,为图书编号也是国际规则。然而,书号的本来意义,只是图书的一个编号而已,它不该成为稀缺资源,被管理部门垄断在手中。正常的情况应该是,只要有待出版的新书,书的内容没明显问题,都能轻松获得书号。放开书号发放,不但能让出版业更繁荣,也能让买卖书号现象彻底消失。

当然,新闻出版总署只允许出版社申领书号,有对出版物市场管理角度的考虑。因为如果出版社并没书要出版,申领了书号倒卖到社会上,会造成对出版物内容管理的失控,让低劣乃至色情、反动的书,堂而皇之地正式出版。然而笔者以为,垄断书号资源,并不能杜绝坏书的出版。因为没有书号,一些不法分子也会伪造书号出书,有关部门曾多次破获过这类案件。

某民营文化机构负责人提出,实名制更突出了书号资源的稀缺性,有可能更加抬高书号转换价格,书号还是能买到,只不过民营图书策划成本将更高。他的担忧应该说不无道理。事实上,买卖书号现象之所以会出现,不在于一些出版社唯利是图,也不在于不法分子有钱去买,而在于书号资源被高度垄断,即使是内容没有问题的书,没有书号也出不了,只能望洋兴叹。

前不久《中国青年报》曾报道,2008年底,首届山东省“泰山文艺奖(文学创作奖)”获奖名单在经历了15天公示之后,迟迟不能颁发,原因是部分获奖的出版物,是用假书号出版的。能够获奖的出版物,在出版上都存在障碍,不正是对书号垄断制度的抗议吗?出版总署启动了“书号实名申领制”,申领平台的建设却蜗牛速度,也显示出了书号管理的僵化。

新闻出版总署柳斌杰署长曾表示,资源分配不公造成了出版社买卖书号。但他说的资源分配不公,只是不同出版社可以获得书号数量方面的不公。而现在的问题是,很多出版社实名申领书号,它们也还是号贩子——书是由社会上的图书公司操作的。有编书、卖书能力的体制外单位,无法通过合法渠道获得书号,销售预期不好的书,作者则要“自费出书”,实际上也是向出版社买书号,这些资源分配不公现象,何时才能被列入出版管理体制改革议程呢?(文/李清)

国际记者联会谴责攻击民生观察网的行为

来源:民生观察网

2009年2月25日,关注记者权益和新闻自由的国际知名人权组织国际记者联会发出声明,谴责攻击民生观察网、阻碍信息自由流通的行为。

国际记者联会在这份声明稿中首先介绍了民生观察网近期被攻击造成网站瘫痪打不开等相关情况,随后又介绍了本月19日,湖北省随州市官方媒体随州电视台记者采访民生观察工作室主办人刘飞跃受阻的情况。声明最后敦促中国当局停止对民生观察网任何形式的干预,并要求地方当局不得阻挠记者的采访。

民生观察网自二00六年创建以来,一直有受到攻击等干扰行为,但以前只是造成网站浏览速度慢。从2008年底一直到现在,对民生观察网的攻击不断升级,造成网站经常瘫痪打不开。民生观察网2008年底的这次被攻击是2008年12月24日被发现的,这次攻击一直持续到2009年1月24日左右,持续了一个月的时间。2009年被攻击是2009年2月17日被发现的,一直持续到现在。昨天(2月25日)白天虽全天能打开,但正在我们以为攻击结束时,到晚上十一点左右发现网站又被强烈攻击,一会能打开,一会不能打开,以致我们在后台上传一篇文章花去了一个多小时。在这两次被攻击期间,大概的规律是北京时间深夜至早晨网站能开,其余时间网站都打不开。

民生观察网就上述问题询问过我们网站的技术人员,他们告诉说网站受到强烈攻击,解决起来很困难。

民生观察网不是个新闻网站,本网站主要是民生观察工作室展开维权工作的一个平台,我们并不追求稿件数量和点击率。但非常遗憾的是对民生观察网的攻击始终存在,我们认为这是针对我们维权工作的。很显然,这样的行为是一种违法行为。

感谢博讯新闻网编辑给了我们在博讯直接发稿的权利,也感谢维权网等其它网站及时转载我们的信息,这一切使得民生观察网在被攻击期间的工作没受到任何影响。民生观察工作室在此公告,当民生观察网无法浏览时,请到博讯等网站浏览我们的信息,也欢迎致电民生观察的联系邮箱:liufeiyue1970@hotmail.com,我们可以加您到我们的邮件发布组。

民生观察工作室

民生观察网:www.msguancha.com

2009年2月26日


附国际记者联会的新闻声明稿:

网址:http://asiapacific.ifj.org/en/articles/ifj-urges-china-to-end-internet-interference
 

河蟹本纪:萧瀚

作者:萧瀚  来源:追远堂

河蟹者,水产也。自华夏有史,凡不知几代矣。近60载之著名河蟹,即有四代:一代河蟹称泽蟹,或以俗称“毛蟹”为最;二代俗称“瓶蟹”,盖以其多为瓶中养殖之故;三代为“江蟹”,实因移瓶入江之养殖法名之;四代为“湖蟹”,是为河蟹移江入湖之状。

泽蟹代——即毛蟹,壳色如凝血,后转黑,坚如精钢,钳如铡刀,逢人即伤,见牲畜草木即灭,蹂躏之,碾碎之。30年间,毛蟹横于世,千里无炊烟,饿殍遍荒野,苍天长悲,大地殒泪,人间成地狱。

瓶蟹代,壳硬色蓝,钳如剪刀,伤人无数,然亦稍敛,人畜复生,草木转绿,仍有蹂碎之举。唯二十年前之春夏,乃有瓶蟹大举食人之惨剧,一时震撼地球东西南北,于今为忌。
 
江蟹代,壳软色暗,钳如刀,漫行天地,占山略水,伤人稍减;逢江外则弱,于江内则戾,十年前则有扫剪轮子之颤栗惊悚,轮辐至今未得片刻之喘。

湖蟹代,生物性状大有改观,壳软肉厚,色转鲜红,虽有敛状,然习性依旧。钳扫湖底,占地万顷,致湖内物种余难存活;“见草即拔”,致草泥马有绝种之虞。

时至今日,草泥族卧薪尝胆,奋起护生,河蟹亦时有哀叹之状,妥协之状,复有回光滥扫之状,唯水温日升,蟹色愈见深红,人皆谓基因突变之兆。

煮蟹公曰:河蟹者,一甲子之横物,历经四代,致天地变色之恸,行旷世共惨之效,呜呼,实堪痛哉!唯今人感深伤巨创,复知以大慈善博�悯之心,籍苍生万物同体大悲待之。确其旧恶,亦恕其旧恶,拯河蟹出邪泥淤途,而同天下苍生复振于华夏也。

2009年2月28日於追远堂

本文欢迎完整转载(图片除外,包括日期及本声明在内的所有文字),

敬请注明出处。 

无界9.4正式版下载(2月26日发布)

请点击下载:

1:无界浏览9.4(压缩版) ,校验码(MD5) :8aed5412df0f621e399c78a7f408c6fb
2:无界浏览9.4(执行版) ,校验码(MD5) :11bc744801b516d0b84fba5850ec8789

无界浏览9是继无界浏览6之后又一个重大技术突破,除了具备基于微软浏览器(IE)的全透明加密代理之外,无界浏览9启用了新发明的名为雄鹰之路的超级代理服务器连接技术,能够搜寻协调全球各种代理服务器资源供用户使用,速度快,容量无限大,为全球网络自由技术平台奠定基础。

使用无界浏览9,用户就象使用一般微软浏览器(IE)一样浏览任意网站,无界浏览在后台自动寻找最快速的代理服务器,并在整个过程中对所有浏览的内容进行超高程度的加密,加密程度超过国际金融网络传输安全标准。

无界浏览9实现了用户使用互联网的几乎所要求的一切基于HTTP的功能,如浏览各种网页,论坛上帖,网页注册,使用Webmail、数据上下传输,声音、图像、动画和电影的实时播放和下载,等等。详见无界浏览使用说明。

无界浏览安装及使用说明:

1、 双击您下载的无界浏览执行文件,遵照弹出窗口上的提示便可。安装好后,在您的电脑桌面上会出现 "UltraSurf"; 的图标。使用时,双击此图标即可。
2、 无界浏览软件可直接在"视窗XP / 视窗2003 / 视窗2000 / 视窗NT / 视窗ME / 视窗98 / 视窗98 SE" 上运行。
3、 不断使用,自动得到连接更新。 当升级版的"无界浏览"推出时,在您打开主页时,会有一窗口弹出告诉您下载新的"无界浏览"。

(2)指纹校验程序

指纹校验程序WinMD5Sum说明:

一、 为什么要进行文件指纹验证
共享文件从网上被下载回来运行,但这个文件有没有被人修改过,不得而知。如果这个文件被人修改过了,添加了木马或者病毒在里面,如何发现这种问题?下载一个文件,下了半天,又是断点续传,但文件到底有没有被破坏?
二、 文件指纹验证的基本思路
通过某种算法,对具体的文件进行校验,生成一传值(校验和)。如果再次校验以后所得到的值和原来的值不同,就可以认为,文件有问题。
三、 使用指纹验证软件
WinMd5Sum是一个普遍使用的指纹验证软件。如果您已经有了该软件,可直接运行使用,非常简单。如果没有,请下载安装WinMD5Sum。

1、 在FileName文件名栏输入所要校验的文件位置,如:c:\downloads\u.zip
2、 再在Compare比较栏铁贴上我们所给的比较校验码,如87cfa096caac6c7957729d8fb610c9a5
3、 然后点击Compare比较,该程序就弹出小窗口说:
MD5 Check Sums are the same,即MD5检查总和值一致,即告成功。
如果说:MD5 Check Sums are the different,即MD5检查总和值不同,即验证结果失败,所下载的软件不能用。

利用GAE的开源的代理程序GAppProxy

代理的重要性,对于国人来说自不必多说,所以也有了各种各样的翻墙方法,比如我一直使用各种在线代理。不过不是所有的在线代理都能一直坚持的,虽然现在在暂时有那么几个稳定的。总的来说,这始终是一种麻烦的方法,而且他并不通用,只能帮助你打开一些网页而已。

所以我不小心看到了这个东西,GAppProxy。

什么是GAP?很简单,GAP是一个开源的Http代理,使用Python编写,运行在GAE上。点击这里访问他的主页,也可以下载到最新的版本。

什么是GAE?GAE是Google App Engine的缩写,是google推出的一种免费网络应用程序服务,详情可以点击这里查看。

关于GAE的强大不用多说,可惜因为我没有做过Python开发,所以虽然申请了GAE却一直不知道这个怎么样,因此也就一直闲置着。

好在现在终于有GAP可以使用他了,否则这个东西不知道还要继续被我闲置多久。。。不过GAP和其他的http代理不同,他直接运行于GAE平台,考虑到google的服务器的速度和稳定性,以及安全性(不是那么容易被盾),这个GAP应该也是十分可靠的。

运行了之后,只要把你的浏览器代理地址设为127.0.0.1:8000,就可以感觉到他的效果。不过GAE实际上并不是免费的,他对于流量和CPU都有很严格的限制,所以假如一个服务器用的人很多恐怕就会挂掉。因此,最佳的方法就是申请一个自己的GAE服务器,然后让GAP在上面运行。

gap01

申请GAE很容易,你可以访问这里来申请一个。可能需要手机号认证。现在你就有了一个类似于“wettuy.appspot.com”的域名了。

这会就吃了我从没用过Python的亏了,盯着一大堆乱七八糟的Shell、SDK,硬是不知道怎么用。还好有这篇文章的帮忙,终于成功的搞定了,感谢作者,这里我也就不再多重复什么了。

gap03

 

gap02 

此时再访问纯真之类的网站看下自己的IP,成功变成美国^_^。激动呀,终于有了一个相对安全的代理了,而且速度确实远比我之前用过的那些要快。如果有需要翻墙的话,你也可以来试试看~

另外,就像之前所说的那样,GAE并不是免费的,而且看起来限制还很多。只不多,现在我还不明白他的那个CPU Time是怎么计算的,截图的时候我起码也应该用了快一个小时的GAP了,看起来如果仅仅自用的话,应该是不需要为了流量之类的问题担心的了。

gap04

用Google App Engine做个人代理服务器(Linux版)

 
身处教育网,找代理上网总是一件烦人甚至恼人的事情。某次和同学闲聊,他推荐了Gappproxy给我使用,我用了一下,感觉还可以。现将自己使用的一些心得记录如下,希望能让广大Linuxer受益。(windows下使用的详细教程请参看http://skydao.com/post/google-app-engine-to-do-with-personal-proxy-server-second-edition/

      使用的过程主要分为两个部分。第一部分是上传一个文件到google appengine(GAE),第二部分是建立本地和GAE的连接。

1:上传
1.1 创建一个google appengine帐号
     点击链接 (http://appengine.google.com/)申请注册一个google appengine帐号,注册需要一个gmail邮箱,另外在注册的过程中需要填入手机号码进行验证。

1.2 安装python
     我的系统是Ubuntu8.04,所以只要apt-get install python就可以了

1.3 下载并安装google appengine软件包
     点击链接(http://code.google.com/appengine/downloads.html),下载Linux平台的Google App Engine SDK,并进行解压。我的解压路径是桌面上的GAE目录。

1.4 下载并解压fetchserver源码包。
     点击链接 (http://code.google.com/p/gappproxy/downloads/list),下载里面的fetchserver-1.0.0beta.tar.gz。这个是GAppProxy服务端源码包,用于架设自己的fetchServer。要将这个包进行解压。然后将解压后的文件(fetchServer)夹放入Google App Engine SDK的安装目录。

1.5 编辑fetchServer目录下的app.yaml文件。
     用nano或者其他方式编辑这个文件,主要编辑的参数是第一行application.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
application: aaaaaa(比如我的比如你的AppEngine地址是aaaaaaaaa.appspot.com,那就是application帐号就是aaaaaa))
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     编辑结束后,保存并关闭这个文件。

1.6 上传
    进入Google App Engine SDK目录。然后运行命令:appcfg.py update fetchserver。程序会要求你填入你的gmail和gmail的密码。
~~~~~~
hoffmann@ubuntu:~/Desktop/GAE$ python appcfg.py update fetchServer/
Scanning files on local disk.
Initiating update.
Email: aaaaaa@gmail.com
Password for aaaaaa@gmail.com:
Cloning 1 application file.
Deploying new version.
Checking if new version is ready to serve.
Closing update: new version is ready to start serving.
~~~~~~
OK ,上传部分完毕。

2:连接
2.1:下载客户端
    点击链接(http://code.google.com/p/gappproxy/downloads/list),下载gappproxy-1.0.0beta.tar.gz ,这个是GAppProxy源码包,内含客户端所有源码,并将这个文件进行解压。我还是解压在桌面上,文件夹的名字是gappproxy。

2.2 更改配置文件
    进入gappproxy目录,用nano或者其他的文件编辑器编辑proxy.conf文件。在fetchserver一栏里面填写自己的apengine地址。并去掉一行开头的井号(这个是注释用的)
~~~~~~~~~~~~~~~~~
GAppProxy configuration

# local_proxy
#local_proxy = host:port
#
# If local proxy needs authentication:
#local_proxy = user:passwd@host:port

fetch server
#fetch_server = http://127.0.0.1:8080/fetch.py
fetch_server = http://aaaaaa.appspot.com/fetch.py ###填写自己注册的appengine地址。
#fetch_server = http://fetchserver-nolog.appspot.com/fetch.py
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     然后保存并关闭。

2.3 运行代理服务
    直接在终端里面运行 python proxy.py.如果看到HTTP Enabled : YES的字样,恭喜你,代理已经成功开启了。你所要做的就是将这个终端一直开着,就可以上网了。代理的地址是127.0.0.1:8000.这个可以在浏览器里面设置的。
~~~~~~~~~~~~~~~
hoffmann@ubuntu:~/Desktop/gappproxy$ python proxy.py
--------------------------------------------
HTTP Enabled : YES
HTTPS Enabled: NO
Local Proxy :
Fetch Server : http://aaaaaa.appspot.com/fetch.py
--------------------------------------------
~~~~~~~~~~~~~~~~~~

注:
1:感谢博客天空岛里面的文章(http://skydao.com/post/google-app-engine-to-do-with-personal-proxy-server-second-edition/)以及group上面WCM的指点。

2:虽然在主页上提到gappproxy仅支持标准80端口的HTTP协议和443端口的HTTPS协议,其他端口均不支持.但是我在实际应用的过程中,上微软的live.com,总是上不去。=。=

3:现在google appengine开始收费了,标准为:每额外一小时CPU处理时间收费10美分;输入应用的数据每1GB收费10美分,输出的数据收费12美分;每一GB数据存储一个月收费15美分。所以强烈推荐大家自己在google appenging上自己搭建服务器。因为,免费的流量对于个人来说是够用的,但是如果大家都用软件作者的服务器(客户端conf文件里面默认的那个),那么作者估计会花费大笔的银子的。

张志安 叶柳:中国事件与世界报道

来源:《南方传媒研究》2008年12月号   转自:天益
 
张志安 叶柳:中国事件与世界报道  
——外国记者眼中的2008  

张志安   叶柳    

    本文是上海市重点学科国际关系B701和上海外国语大学“211项目”第三期“中国走出去战略和国家软实力建设研究”项目的系列成果。 
     
    2008年,中国相继发生了一连串令全球瞩目的大事件,围绕这些事件外国媒体做了大量报道。一个清晰的变化轨迹是:对3-14拉萨事件的报道,基本以负面为主;对5-12汶川地震的报道,初期以正面为主,后来逐渐转向负面;对8月份北京奥运会的报道,整体上以正面报道为主……到底是什么原因导致了这种变化?从事报道的外国记者又是如何看待这种变化的?我们设计了5个问题,请10余位世界著名媒体驻华资深记者进行回答,现将他们的观点集纳于此,供各位读者参考。 
     
    主题1:如何看待西藏事件的外媒报道?
    
    (问题:对西藏“314”打砸抢事件、奥运火炬在世界各地传递过程中的“抗议”事件,西方媒体做了大量负面报道,中国政府批评西方媒体不够客观。您怎么看?) 
     
    【美国公共广播电台驻中国记者Anthony Kuhn】就我个人来说,没有能到拉萨去报道3-14事件是个很苦恼的事。对记者来说,你到不了正在发生重大新闻的地方,就会有一种失职和无奈的感觉。由于官方不让去藏区,我只好到四川成都采访一些从藏区出来的目击者。后来,政府组织一些外国媒体到西藏采访,但是这些记者能跟当地百姓随便采访的机会不多,而且,这些媒体都是一些官方点名的、最有名的媒体,像我们NPR这样在中国知名度不大的媒体根本没机会去。 
 
    西方媒体当中,真正见证了3-14事件主要的只有《经济学人》杂志的驻京记者麦杰思(James Miles)先生。据我所知,他的报道普遍被认为是比较客观公正的。他的报道证实了骚乱的种族性质。别的媒体报道失实的地方在于忽略了这个问题。另外,他的报道证实了在拉萨旧城区,中国军方在3-14那天没有用武力来平息暴乱。 
     
      【《基督教科学箴言报》驻京记者Peter.Ford】 西方媒体对于3月14号西藏事件不能“客观”报道,因为西方记者不被允许进入西藏进行采访。西方媒体对于奥运圣火传递的报道主要集中于暴力事件,而不关注和平的一面, 这一点是可以预见的,因为从西方的新闻标准来看,这些事件更有新闻价值。 
     
    【半岛电视台北京分社社长伊扎特】 我们注意到很多外国媒体对西藏事件做了一些很不公正、非专业的报道。但是,这个问题不能“一刀切”。西方媒体,有一些“歪曲事实”,也有一些“公正”媒体。很多时候,媒体不仅是政府的“看门狗”或“传声筒”,更是老百姓了解事实真相的工具。我们能做的并不是简单去评判别人,而且做好自己,以真正的新闻道德来要求自己,以客观中立的立场去把最真实的东西呈现在观众面前。 
    我个人认为,一些外国媒体(西方媒体)和中国人之间存在着历史的信任问题。虽然现在北京有很多外国记者,但是他们其中有很多人并不十分了解中国的文化,也不会说中文。他们在来中国以前,早已对中国已经有了一个定位。而我们半岛电视台与他们不同的是,我们驻京分社有一个原则——记者必须懂中文,可以了解当地第一手的资料,而不是通过翻译。 

    【《纽约日报》亚洲部负责人Edward A.Gargan】对西藏的报道受到了严格的限制。作为驻藏的唯一外国记者,《经济学人》的James Miles在艰苦的条件下作出了非凡的工作,如果他没有待在拉萨,就不会有独立的报道,世界也不会知道那里到底发生了什么。 
     
    【《南德意志报》驻华首席记者Henrik Bork】各方都冷静一下,是比较明智的做法。时值奥运盛事,中国受到更多的监督和关注,这是非常自然的。并且,汉人、西藏人和西方在西藏问题上看法肯定存在差异。即使有报道没有反映中国的观点,也不足以被扣上“偏颇”或者“有失客观”的帽子。西方人需要倾听中国声音,同样,中国人也要学会听取不同意见。最重要的是,有分歧,要心平气和的讨论,而不应恶言相向。 
     
    【日本共同社驻中国记者盐泽英一】我基本上同意西方媒体的观点。日本媒体也报道了有关西藏的一系列的问题。但是我感觉,西方媒体的对西藏问题的了解比较浅薄,特别是就造成问题的历史原因,他们偏靠藏独的主张。中国官方严厉控制国内信息,只宣传政府立场,没有人民提供客观判断的资料,造成只有“一个声音”。政府不承认民族问题的存在,把民族问题转移到反独立、反暴力的问题。西藏314问题肯定和民族政策缺陷有关系。 
     
    【新加坡《联合早报》北京首席特派员叶鹏飞】西方媒体的切入点确实有其固有的立场和角度。报道的客观与否,很大程度上取决于事实的掌握,中国官方没有在第一时间开放让记者入藏实地采访,外国记者只能在外围报道。那些从西藏出来的藏人成为消息主要来源,自然就会产生官方所谓的不客观现象,因为官方已经主动把消息来源拱手让出(官方宣传口的消息永远比不上记者自己采访的)。 
    火炬传递在中国官方的运作上其实既有传播友谊的作用,也有宣扬国威的含义,因此,不少外国记者都形容“奥运政治化”的说法是伪命题。我也隐约感觉出西方媒体在报道这条新闻时有一种抵触甚至对抗的情绪,这与国内爱国主义激情互为作用,不利于受众理解事件的本质。 
     
    【英国《卫报》 北京社社长John Watts】2008年,中国政府、公众以及外国传媒机构之间的关系有戏剧性的发展。不幸的是,总体趋势并不乐观。西藏问题集中展现了中国和西方就“准入”的解读和期望值的巨大差异。有10多位外国记者的生命受到威胁,中国国家媒体对外国的新闻报道进行批评指责。我很高兴,错误得以暴露和纠正,但敌对的情绪却远远超乎预料。我在中国已经呆了五年,这次的事件导致中国和西方之间的关系最大程度的恶化。 

    我认为,西藏事件最大的问题在于我们没有接近事实的渠道。2003年,我去西藏是半合理的,还获得了同官方接触的机会,写了一些关于经济发展和种族问题的报道,一些评论家认为这些报道是相对正面和积极的。但今年,西藏3.14暴乱后,我无法靠近西藏,花了7天的时间想进到四川、甘肃和青海的藏区,多数情况下都无功而返。我在报道中列出了官方的观点、西藏流亡者的说法以及对人员伤亡情况的估计。我试图通过电话联络受影响地区的人,但是因为我不被允许进入西藏,就在想政府到底在隐藏什么。如果政府处理得当,为什么不敢示人?记者有义务怀疑官方对事件的看法。只有政府提供充足的证据和有说服力的解释,只有我们亲眼看到,我们才会相信官方的说法。建立良好的新闻发言人制度,来坚定地表达政府立场,而不是运用各种资源阻止记者去调查和批评,只有这样中国政府的利益才能更好实现,这就是为什么我一直坚信这一点。 
     
    主题2:如何理解西方媒体的低级错误?
    
    (问题:CNN等一些西方媒体甚至犯下失实报道的低级错误,是偶然现象么?为什么?)
    
    【美国公共广播电台驻中国记者Anthony Kuhn】最早引起中国人的不满与愤怒是CNN、华盛顿邮报网站上的一些照片。CNN把用石头砍军车的骚乱者从照片里剪掉了。华盛顿邮报网站把殴打藏族和尚的尼泊尔警察说成中国的警察。说准确点,这个属于标题失实或照片的编辑误导了读者,而不是报道失实。写标题是编辑的工作,不是记者的。我认为一般了解中国基本情况的外国记者不会犯这种错误。写这种标题的编辑通常是坐在纽约或伦敦,对中国缺乏最基本的了解。有一部分错误是出自无知,有一部分则出自偏见。对中国有偏见的编辑很容易相信照片里殴打和尚的就是中国的警察。以我观察,仔细阅读西方媒体对西藏的原文报道的中国人并不多,因而,对报道的具体内容批评的也不多。 
     
    【《南德意志报》驻华首席记者Henrik Bork】我相信这只是偶然事件。没有哪个西方新闻机构会蓄意散布谣言。遗憾的是,这种新闻事故频繁发生,我认为这些媒体需要谨慎。 
     
    【新加坡《联合早报》北京首席特派员叶鹏飞】一些西方媒体出现张冠李戴甚至颠倒事实的现象,确实是让人吃惊。这当然不是偶然的,我认为,背后存在着价值观的冲突,对于这些同行让意识形态左右专业判断,我基本上是反对的。我觉得,很多时候西方媒体对于中国这个庞大而复杂的实体,只有表面的简单理解,并且用一些特定的概念来套所有现象,当事实与概念抵触时,却不晓得去修正既有的概念,反而买椟还珠。中国在改变,而且改变的速度惊人,我判断犯错的应该都不是常驻中国的西方记者,而是他们总部的同事。 
     
    【英国电视第四频道驻京记者Lindsey Hilsum】一些新闻频道和报纸在报道发生在尼泊尔和西藏的示威游行时犯了严重的错误,这是因为在伦敦、亚特兰大或者其他地方做案头编辑工作的人缺乏经验,报酬很低,工作不认真,对敏感问题缺乏了解。犯了错误就应该承认,起码我认为很多人是这样做的。马虎是24小时连续报道的巨大压力所致,但这并不意味着错误可以被纵容。报道并不仅仅局限于介绍发生在中国的事情。报道中没有任何阴谋。 
     
    【英国《卫报》 北京社社长John Watts】所有的记者都会犯错。犯错的可能性增加,那么记者离新闻事实就越远。在对拉萨动乱的报道中,我也至少犯了一个错误:当时,有两个受访者告诉我说他们看到街上有坦克,我就写进了我的报道。但当我完稿并把稿子发出去后,我再检查发现其实所谓的“坦克”是装甲人员运输车,不了解军事武装的人把这种运输车当成了坦克。我立刻修正错误,但我们的网站和至少一次印刷的报纸还是在几个小时的时间里公布了这个错误。 

    主题3:如何看待四川地震的外媒报道?
    
    (问题:如何看待外国媒体对“512汶川大地震”的报道?如何评价中国政府在这场灾难中采取的新闻政策?)
    
    【美国公共广播电台驻中国记者Anthony Kuhn】总体来讲,外国媒体的报道是很同情灾民的,在中国也普遍被认为是比较客观的,这有利于减少一些中国人对外国记者的不满和敌视。3-14事件后,中国官方组织活动批评外国媒体和外国记者,一些人给外国记者打骚扰电话、发恐吓短信和传真。5-12之后,这些举动基本停下来了。赴川的外国记者一般都感到,官方对媒体的态度是不错的。温家宝总理在映秀镇给了一些外国记者难得提问的机会。但后来,官方对媒体的控制有所收紧,特别是限制了外国记者采访学校遇难学生的家长。 
     
    【半岛电视台北京分社社长伊扎特】在这次中国大地震中,外媒给中国人民及政府很大的支持,所以说,不能简单地根据一个媒体在某个事件上的报道,就给它定性,而应该看它一段时间以来针对一系列问题的报道。在这次大地震中,中国政府的新闻透明度与时效性大大提高了,人们可以第一时间得到消息、看到画面,这是很不容易的。但是,我也想提出一个小小的建议,政府对新闻的公开性可以做得更好一些。比如,我们的记者在拍捐往灾区的财物时遇到了一些阻力,一些办事人员非常抵触。 
     
    【《基督教科学箴言报》驻京记者Peter.Ford】我觉得,政府最初的新闻政策很好,允许媒体自由报道。但两个星期之后,政府改变了新闻自由的政策,对此我深表遗憾。 

    【《纽约日报》亚洲部负责人Edward A.Gargan】四川地震的报道非常出色,美国的一些报纸也刊载了一些持续性报道。《纽约时报》因为报道信息量大、持续深入而尤为突出。地方性腐败导致的粗制滥造的小学,很多小孩丧生于此,学生家长对此强烈抗议,中国政府为了阻止相关报道做了诸多努力,在这种情况下,《纽约时报》的报道更加可圈可点。很明显,中国政府希望媒体关注地震本身,而不是建筑承包合同中反映出的政府腐败,也不是那些痛失亲人的父母们伤心欲绝的抗议。 
     
    【《南德意志报》驻华首席记者Henrik Bork】有一段时间,西方记者可以相对自由的进入受灾地区,这在外国媒体对华报道的历史上尚属首次。这使得我们的报道更加准确,也使得中国获得了海外的善意援助。很多德国人得知地震带来的灾难性后果,第一时间捐献了善款。这告诉我们:如果西方记者可以获得采访自由,他们的报道就会更加准确,因为他们可以互相监督,互相检查。在对汶川地震的报道中,没有人可以虚构捏造,因为你在第一线,你的竞争对手也在。自由的新闻环境可以使所有人受惠。
     
    【日本共同社驻中国记者盐泽英一】我一直在四川进行采访灾情。中国政府对媒体很放松,重视媒体动员国内国际舆论的作用。但很可惜的是,我们的自由越了越受限制了。过了1个月之后,采访灾民也难了。我们接近灾民,就有公安出来,阻挡采访。我很灰心丧气。实现新闻自由只不过是很短的时间。 
     
    【新加坡《联合早报》北京首席特派员叶鹏飞】第一时间出于人道精神,国际媒体是同情的,所以焦点除了灾情,还包括灾民在逆境中求存的感人事迹,符合西方媒体从普遍人性出发的传统;加上中国政府一开始表现称职,初始的新闻相当中性平实。但是随着豆腐渣夺命校舍成为新闻焦点后,官方收紧采访环境,新闻气氛才开始变味。我觉得,中国政府已经意识到不开放不行,但是这种认知还停留在观念上,不是哲学家所谓的真知,一旦遇到困难,经常抵挡不了走回头路的诱惑;外媒对于川震后期的新闻,也随之回到到官方如何捂住坏消息的传统角度上。 
     
    【英国电视第四频道驻京记者Lindsey Hilsum】我参与报道了汶川地震,看到当地受灾群众的困境,我深受感动。中国的志愿者竭尽全力实施救助,中国军队的迅速反应,以及地震发生第一周的信息公开,给人留下深刻的印象。中国的记者并未遵守宣传部门的命令,第一时间赶到灾区进行了报道,即使他们被要求只能援引新华社的消息,这真的很棒,他们的工作非常出色,尤其是在早期调查学校倒塌时表现突出。这证明了中国记者可以跻身世界最优秀记者的行列。 
    不幸的是,政府很快就阻止了调查,并开始对记者和学生家长施加压力。中国政府对于我们最初的报道很满意,是因为他们认为这些报道正面展现了国家的形象。事实上,他们错过了问题的关键,我不在乎我的报道是否对中国的形象有利,我只在乎我的报道是否准确。如果中国军队援救地震受灾群众,我会如实的报道,这和我持亲华或反华的立场无关。这只是关乎真相——我看到了什么,我通过和人们交流得到了什么。 
     
    【英国《卫报》 北京社社长John Watts】同西藏事件不同,汶川地震报道中,准入的幅度大大放宽。地震刚刚发生后,外国记者在震区有很大的自由,他们还多次受到战士和警察的帮助。比如说,地震后的第一周,我乘坐一搜军用快艇到达了位于震中的映秀镇。这种对新闻事件的接触使得记者可以亲眼目睹灾难的规模,我们可以怀着一颗怜悯之心收集关于灾民的一个个散发着人性光辉的故事我们可以报道援救队的感人事迹。 
    我不知道,这种准入是一项深思熟虑的决定还是地震发生后某种程度上的混乱所致,但我个人深受鼓舞。尽管也有一些老调重弹的不开心的经历(比如我的录像带被警方没收),但还是令人开心的经历居多(比如战士们开展援助行动时会允许我随行)。我也听一些同事提及他们对当时的开放程度印象颇深,温家宝总理曾在映秀临时召开新闻发布会,并请一名外国记者提问了第一个问题,因此,大家对总理评价很高。这一事件,也在外国记者俱乐部的年会上被大家高度评价。但同时,我也要提到,两周之后,政府开始封锁新闻。我听说,有10多篇外国记者的报道被临时封杀,政府亦不再允许记者进入都江堰和其他一些地区,因为那里的学生家长对于学校倒塌怀有不满情绪。 
     
    主题4:如何报道2008北京奥运会?
    
    (问题:关于北京奥运会,您选择的报道重点是什么?为什么这样选择?)
    
    【美国公共广播电台驻中国记者Anthony Kuhn】我们NPR派了四位记者到北京来报道奥运会。我本人没有进入奥运场馆的记者证,因此,报道主要是集中于北京的准备工作、市民的参与以及奥运期间的其它新闻,包括残疾人对残奥的看法、北京的污染问题、奥运期间在西藏的袭击事件等。 
     
    【《基督教科学箴言报》驻京记者Peter.Ford】奥运会期间,我报道除了体育之外的各种新闻,写了多篇文章,包括中国对奥运会的希望,奥运会的气氛,门票的销售,空气质量,示威游行申请人的命运,以及奥运会对中国未来政治的影响。我关注奥运会如何改变中国,特别是在一些政府承诺改善状况的领域。 
     
    【新加坡《联合早报》北京首席特派员叶鹏飞】我一直对中国的现代化有兴趣,这不光是富国强兵而已,还包括社会体制、国民意识的现代化。京奥对我而言,犹如当年中国毅然决定加入WTO一样,有一种用国际外力影响国内改革的效果,虽然两者的历史情景不一定相同。我觉得,京奥对于中国民众的影响远大于对政府的影响,虽然两者都从中获得了自信,但长远而言民众的自信更将决定中国未来的走向。 
    因此,我的报道关注重点聚焦在京奥如何产生短期的和中长期的影响,例如:政府对于新闻开放的态度如何改变-示威区的设立就是在这个背景下来观察的;民众参与自愿者行列如何改变他们权利与义务的意识;既有的做法(如开幕式的假唱风波)在这类国际场合如何与外面的标准对撞,会产生什么效果;后奥运时期社会风气将发生什么变化等。 
     
    【英国电视第四频道驻京记者Lindsey Hilsum】对我来说最有意思的事情莫过于为了确保一届平静的奥运会,政府如何停止所有事情的运转,停止北京大部分日常生活。在其他国家,政府不会拥有如此大的权利,老百姓也会告诉政府官员走的远远地,不要来打扰他们的生活。 

    【英国《卫报》 北京社社长John Watts】奥运会是一个宏大的话题,很难从中只提取一点。在建设方面,我会关注其对个人生活的影响,关注运动员训练情况,对环境污染的担忧,关注民族主义,关注安保问题以及签证管制。奥运会开赛后,赛场外是我的职责所在(因为我们有15名场内记者),我会关注公众对于开幕式的感想,对刘翔退赛的反应,关注美国游客被杀事件,新疆喀什边防支队遭爆炸袭击事件,一名外国记者被打事件以及在网上流传的奥运会笑话,还要对英国奥运大臣做一次采访。 
     
    主题5:如何看待和理解西方媒体?
    
    (问题:站在中国公众的角度,您建议,他们应该如何理性、全面的看待西方媒体的报道?)
    
    【《南德意志报》驻华首席记者Henrik Bork】伟大的政治家邓小平同志曾说过:“门窗打开了,难免有几个苍蝇进来”。中国的发展令世界瞩目,中国人可以引以为傲。为了国外媒体的一篇新闻报道而紧张兮兮的,完全没必要。或许中国人应该变得更加自信,学会接受批评意见,不再那么感情用事。 
     
    【美国公共广播电台驻中国记者Anthony Kuhn】今年的新闻帮助中国人看到,新闻是个不完善的东西,只是历史的草稿而已。当然,速度和准确性一个都不能少,但是要求完美是不现实的,关键是媒体是否及时更正自己的错误。 
    有的人认为外国记者不能客观公正地报道中国,要把外国记者从中国赶出去。这么做,意味着改革开放到此结束,闭门锁国的年代又恢复了。外国媒体如果不能报道中国,哪个外国公司还愿意在中国投资呢?有的人坚信“家丑不可外扬”,认为报道对中国形象不利的消息就是卖国行为。真理不分对内和对外,报喜不报忧的虚假光荣其实并不光荣。2003年的非典事件和今年的奶粉事件证明:隐藏真相,让媒体封嘴,只会坑害无辜,不会改变事实。 
    我想,越来越多的人会明白,新闻和宣传是两码事:宣传是为了国家和政府的形象,新闻是为了让纳税人监督自己的政府,让公民保护自己的合法权益以及参与国家政治。我希望,人们能不要给外国媒体贴上“友好”或“不友好”的政治标签。记者报道时事的责任是对全人类的责任,而不是对某个国家或地区的责任。当然,这个并不妨碍我们大家工作之余做朋友。 
     
    【半岛电视台北京分社社长伊扎特】第一、媒体的本质是传播事实,是不应该划分国界的。建议中国公众以平常、开放的心态,去看待任何一家媒体,包括外媒。第二、中国如果真在意别人的评论,就更应该以一种积极开放的姿态出现在世界面前。政府官员、专家如果总以问题敏感为由拒绝外国媒体的采访,别人就更不清楚中国的事实到底是什么。 
    我们在说外国媒体的一些“错误”时,也要注意到中国媒体的一些“错误”。比如,新华社在不同语言版本的报道上有着不同的标准,每个版本都分别给这些受众想听想看的东西。举个例子,关于伊拉克、中东等地区的袭击事件时,中国媒体针对英文版受众就会用“terrorist”这个词,而针对阿拉伯受众却改成了“战士”一词。外国媒体针对同一事件会统一用词标准,而中国媒体为什么会用不同标准来报道?如果批评外国媒体在做某些报道时别有用心,中国媒体的“多面手”原则,是不是也有政治目的呢?
    所以,中国观众不要只听一家之言,抱着一种保守、自闭的心态。如果公众耳朵里、眼睛里充斥的都是一个画面、一种声音,那是非常可怕的。如果公众可以尝试接受不同的画面和不同的声音,然后再从中进行理性的判断和分析,那么,他们会得到更多接近客观的事实。 
     
    【新加坡《联合早报》北京首席特派员叶鹏飞】我觉得,西方媒体对中国的负面报道基本上是自由主义对专制主义的批判,不是针对中国人或中国文化。我能够理解很多中国朋友在情感上容易被这些负面报道伤害,这背后当然还包含了西方殖民历史与百年国难的悲情。当然,我也不排除一些负面报道别有用心,是现实国际博弈下的产物,包括西方对于中国崛起以及自身处境的忧虑。 
    一个问题是,中国民众如何获取西方媒体关于中国的报道?我提这点是因为三聚氰胺毒奶粉新闻。在肾结石婴儿受害的一年半前,美国宠物已经因为吃了中国三聚氰胺饲料遭殃。当时,中国新闻的主旋律是西方在妖魔化中国制造,结果不知情的中国民众在义愤填膺后,下一代却同样遇害。民众看待西方媒体报道中国是个长期的学习过程,如果是真的,短期的恶意诋毁改变不了事实;如果是假的,你不面对现实,现实最终要面对你。 
     
    【英国电视第四频道驻京记者Lindsey Hilsum】放松,不要总是认为每个人都是针对你的。要明白,西方的记者也会批评他们的政府和社会。我们的官员说了谎话,我们也会试图去揭穿谎言。我们的工作就要求我们如此。要知道,报道中国政府不喜欢的事情并不意味着我们持反华立场。我们坚信记者的工作就是暴露问题、质疑政府,而不是跟在政府后面鹦鹉学舌。我们相信,自由的新闻媒体是国家不可或缺的一部分,如果记者可以自由的发表言论,那么这个国家就是不断进步的现代国家。
     
    【英国《卫报》 北京社社长John Watts】我希望所有的人,记者也好,读者也好,都能注意到媒介文化的差异。具有宣传属性的中国媒体要反映中国共产党的观点并把社会上的各种观点和谐化,而在西方的大部分国家,媒介应该是“看门狗”,是权力的制衡力量。两种文化都并非十全十美,两种文化都在不断变化。 
    作为一个西方记者,就问题展开调查、揭露问题、促进问题得以解决是一种本能,作为一个特派记者,要准确的展示整个国家的形象,这是职责所在。对我来说,最大的挑战就是于这两者之间找到一个平衡点。这是调查性的“看门狗新闻学”同反映论的“镜子新闻学”之间的平衡。中国社会问题很多,而国内的记者去报道这些问题又受到限制,因此,我觉得自己格外有责任和义务去揭露这些问题。 
    当中国人看到这些外国报道,就开始抱怨这些报道过于负面和阴暗,并不能完全展现中国在经济和社会各方面取得的巨大成就,我可以理解这种挫败感。大家的期许是不同的。西方的读者希望他们的记者尖锐、批判,我们会用苛刻的目光审视生活。我大部分的新闻报道都着重揭露问题,比如环境、不公平、种族问题、人权问题,等。我通过这些方式来寻求平衡:首先,在报道中引用其他人的观点(如果我可以得到);其次,尽可能多地出现当地人的声音(这样,这就不单单是我个人就事件发表的评论,中国人的观念也得到外显);再次,写长的新闻特写,这样就有足够的空间来讨论细微的问题和各种复杂因素,而这些往往无法在短小的新闻报道中得到体现;最后,广泛走访以展示这样一个快速变化的国度里的情况的多样性以及观点的多元化。 

     
    【《纽约日报》亚洲部负责人Edward A.Gargan】通过互联网可以读到所有主要的西方报纸;但他们需要增加英文知识。 
     
    (本文首发于《南方传媒研究》2008年12月号,南方日报出版社。作者分别为复旦大学新闻学院讲师、复旦大学传播与信息研究中心及上海外国语大学中国国际舆情中心研究员,复旦大学新闻学院硕士生)
 

直白也清理?把唐诗宋词也清理了吧。

 
看到转载的文章《网络歌曲:越低俗越出名?》(附后),一些权势文人利用工作权力、把他们自己个人不喜欢的歌曲列入被清理的“低俗”,搞舆论打击和行政强迫清除。嘿嘿,他们自己的东西不大有市场了,就用政治行政手段铲除新生竞争者,那叫艺术活动还是叫为垄断既得利益而搞帮派政治啊?

简单说说那些权势文人的理由的荒唐。

一、“有些人真是什么都敢写。有的歌词淫言秽语、宣传色情;有的痞话连篇,充斥着语言暴力;像《那一夜》、《狼爱上羊》,内容空洞、矫情做作;《我是你老公》、《不怕不怕》则语无伦次、废话连篇。”

实践是检验真理的唯一标准。事实第一。就让咱们看看《那一夜》的歌词:

《那一夜》:
这不是偶然,也不是祝愿,
这是上天对重逢的安排!
不相信眼泪,不相信改变,
可是坚信彼此的请柬!
我应该如何?如何回到你的心田,
我应该怎样?怎样才能走进你的梦.
我想呀想!盼呀盼!盼望回到我们的初恋,
我望呀望,看呀看,在此重逢你的笑颜——
那一夜,你没有拒绝我!
那一夜,我伤害了你,那一夜,你满脸泪水,
那一夜,你为我喝醉,那一夜,我与你分手,
那一夜,我伤害了你,那一夜,我举起酒杯,
那一夜,我心儿已醉.
music/反复。

不管文学技巧如何,请问个事实:这些歌词,什么地方是“淫言秽语、宣传色情;有的痞话连篇,充斥着语言暴力”?如果看到听到那样的歌词就是“淫言秽语、宣传色情”,嘿嘿,真不知道您自己脑袋是不是生来全是“淫秽色情”,不然,为什么连“淫色”都不沾边的词句,您居然得出“淫言秽语、宣传色情”的感觉和结论?借用古代故事说,您自己是个“意淫”,所以看到跟“淫色”不沾边的东西也能感到“淫言秽语、宣传色情”,--- 实在是感情丰富,您呐!

一、“《诗经》和宋词中都不乏语言简明的爱情诗。但现在很多网络歌曲过分直白地宣泄欲望,完全依赖感官刺激,作为个人表达可以理解,但在网络公共空间进行传播,是不合适的。”

嘿嘿,直白宣泄也是被清理对象?那就请您把李贺给清理了吧:

李贺·苏小小墓:
幽兰露,如啼眼。无物结同心,烟花不堪剪。
草如茵,松如盖。风为裳,水为佩。
油壁车,久相待。冷翠烛,劳光彩。西陵下,风吹雨。


还有徐渭,您也给清理了吧:

徐渭·苏小小墓:
一�苏小是耶非,绣口花腮烂舞衣。
自古佳人难再得,从今比翼罢双飞。
薤边露眼啼痕浅,松下同心结带稀。
恨不颠狂如大阮,欠将一曲恸兵闺。

等等,多了去了。照当时语言文字,那些诗歌都是“直白宣泄”的,且是对妓女魂魄的羡慕结心欲望的“直白宣泄”,那一气呵成的情感表白和音声节奏刺激,不比您说的如今任何“低俗”直白更是“依赖感官刺激”地宣泄?哈!不依赖感官刺激,您咋个吟诗听歌?您的嘴巴和耳朵横是白长的?

一、至于那些权势文人说《诗经》和宋词爱情诗是“高雅”而不是“直白”等等言论,只能说明他们是不学无术。《诗经》本身大部分就是“直白”,譬如“风”通通是“直白”。凭啥如此说?简单得很:那些诗歌来自采风,即来自各地民歌,而那些民歌语言文字就是当时的“直白”语言文字。

进一步举例。在那些文人看,“兮”好象是多“高雅”的诗歌文字。其实呢?当时,那是稍微有些学习的人就会用的断句文字,譬如,“学书不成,学剑不成”的项羽也会用:

力拔山兮气盖世。时不利兮骓不逝。
骓不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!

那些权势文人古代文学历史基础知识极差,只能用他们有限的那些现代汉语汉字去理解体会古代文学,就以为凡是沾“古”就是“高雅”了,哈!整个一不学无术。

至于他们说周璇唱的歌曲是“高雅”,那说法是扯淡的瞎说八道了。周璇那是啥时候?是“新文化”运动时候,其一大特点就是用“下里巴人”的语言文字替代“阳春白雪”的文言文,就是艺术作品大量使用民众直白语言,所以又称为“白话文运动”。换句话说,周璇那时候就是专门搞“低俗”语言文字的。可是,那帮权势文人却来个颠倒黑白。那说明,他们不是不学无术地信口开河,就是为自己垄断利益而故意篡改伪造历史事实。


一、简单结语:

直白曲折,雄浑婉约,等等,在诗歌方面是表达风格问题,在爱情表达上是个人性格问题,都说不上什么“高雅”或“低俗”。再说,管天管地,管不着放屁。连人家怎么表达爱情也要管,简直是吃饱了撑的;霸道霸到这份儿上,连当年第三帝国都不敢做。够反思一下在中国发生什么事情了。


执政党创建人之一毛泽东,是很反对用行政手段处理艺术问题的,他主张百花齐放和艺术自由,主张民众喜闻乐见。那也是十七大的政策。可那些不学无术的权势文人偏偏反其道而行之,用他们“淫色”思想制造个涉嫌人格侵犯的和没有法律定义的“低俗歌曲”政治帽子,用行政手段把那帽子强行扣到他们不喜欢或或竞争者的头上,再用政治手段予以清理,把极少数人的利益驾临于民众喜闻乐见之上。嘿嘿,所谓“文人无行”,实在确切,例子真是太多,说不过来了。打住,下次再说,嘿嘿。

相关文章:

文化视点:网络歌曲:越低俗越出名?
刊发时间:2009-02-26 17:11:51 文摘报
http://www.gmw.cn/content/2009-02/26/content_891765.htm

近年来,部分网络歌曲的歌词内容肉麻、艳俗,口水化现象严重。
  2004年,网络歌曲《老鼠爱大米》传唱大街小巷,歌手杨臣刚也因此登上了2005年的央视春晚舞台;几乎在同一时期,《两只蝴蝶》也成了风行一时的“口水歌”。网络歌曲的门槛较低,网络歌手的一夜成名又刺激了不少人,于是进入者纷纷,泥沙俱下。
  中国音协副主席徐沛东表示,“有些人真是什么都敢写。有的歌词淫言秽语、宣传色情;有的痞话连篇,充斥着语言暴力;像《那一夜》、《狼爱上羊》,内容空洞、矫情做作;《我是你老公》、《不怕不怕》则语无伦次、废话连篇。”
  乐评人科尔沁夫认为,“现在太多的人急功近利,创作歌曲时首先想的是怎么能尽快出名,所以不惜用低级的方式来迎合一部分听众的关注。”
  文学博士韩军表示,节奏简单、语言通俗并没错,“《诗经》和宋词中都不乏语言简明的爱情诗。但现在很多网络歌曲过分直白地宣泄欲望,完全依赖感官刺激,作为个人表达可以理解,但在网络公共空间进行传播,是不合适的。”
  已故著名词人陈蝶衣曾说:“香港的商人大都叫我写得通俗一点,其实,中国文字都存在了几千年,有什么听不懂的呢?我可以通俗,但绝不能庸俗。”这位创作了3000多首歌词的老人,成就了周璇、邓丽君、蔡琴、费玉清等几代流行歌手。他的词作虽然语言通俗,但哀怨处能深入听者肺腑,潇洒时又让人荡气回肠。
  “华语乐坛歌词的发展史,就是从高雅到通俗再到如今的庸俗。”一位音乐爱好者表达了自己对低俗网络歌曲的失望。 (《人民日报》2.19 董阳文
 

我们要向全世界宣传中国人权

我们要向全世界宣传中国人权

—— 读“中国人权研究会”代表团近日赴美宣传中国人权有感

 沧海一粟 (02-18-2009

   有一个叫“废话一筐”的网友,转载了一则新闻:“中国人权研究会”代表团近日赴美宣传中国人权(见附件一)。他这则新闻可谓一石激起千层浪,让一粟联想到另外两则新闻和一些由此而发的感慨。

(1)从来都是那些吃饱了没事干的外国人,对我们指手画脚,口沫四溅地教训中国人什么是“人权”……..让凡有点民族自尊心的国民们都忍无可忍,奋起反击。可是,反击的方法大多都不太得当,大多都是“义和团”式的群殴。

现在时代不同了,风水轮流转,中国人不仅只出口玩具之类的低附加值的产品,也开始输出中国的人权观念,向全世界宣传中国人权啦 —— 这实在是了不起的飞跃,令人振奋啊。

(2)据报道,代表团与美方“双方就中美人权对话、中国人权的主要进展、新闻自由、司法改革、控制酷刑、国际公约的签署与批准、非政府组织在促进和保障人权方面的作用以及其他共同感兴趣的问题进行了坦诚而深入的交流。”

既然是交流,是向世界宣传我们中国的人权,就得有点具体事实举证吧?

一粟特别对有效的宣传方式感兴趣 —— 要知道,大多数的老外都是听不懂中国人语言的大傻冒。

嗨,还真从报道中找到了一段:

“代表团团长、中国人权研究会副会长兼秘书长董云虎在会谈时指出,改革开放以来特别是进入新世纪以来,中国的人权状况取得了显著的进步,特别是中央政府将人权纳入以人为本的科学发展观和构建和谐社会的重大战略思想,国家将尊重和保障人权写入宪法和国民经济社会发展第十一个五年规划纲要,标志着尊重和保障人权已成为中国共产党执政兴国的重要理念,成为中国国家建设和社会发展的重要内容。” —— 除此之外,没了!

呵呵,一看就知道,这次任务太紧急了,没能好好准备细节,只好使用老段子。只是,这个段子太老了啦,再傻冒不懂中文的洋鬼子们也早就倒背如流了。

(3)要宣传,就得展示我们中国最好的产品 —— 高附加值的,真金白银的精华!

其实,这并不难,只要增加几个特邀代表进代表团就成 —— 旅费让他们自理,不会增加纳税人负担的。

如果增加了这几个人,宣传效果就绝对和“神七”升天一样轰动,全世界立马对中国刮目相看,洗耳恭听代表团的每一个表述……..不开玩笑!

(4)一粟极力推荐刘晓原律师、滕彪律师、许志永律师……..嘿嘿嘿,不好意思把心里的名单都说出来,那就推荐太多了。总要留点名额给别人推荐吧?呵呵呵!

这几个人能出任代表本身,就是我们“中国的人权状况取得了显著的进步”的铁证!

事实上,他们不是虚拟出来的标志,而是早就存在于中国现实生活中的实例 —— 他们真的是我们中国人权的骄傲!

另外,他们日拱一卒,长期工作在维护人权的第一线,对“中国人权的主要进展、新闻自由、司法改革、控制酷刑、国际公约的签署与批准、非政府组织在促进和保障人权方面的作用以及其他共同感兴趣的问题” ,他们最知情,有绝对的发言权。他们对中国人权现状的实情介绍, 他们为中国人权付出的艰苦卓越的努力, 足以让那些凭想当然的、指手画脚的老外们肃然起敬,统统闭嘴!

他们亲身经历的点点滴滴,他们的所作所为,都是中国人权的最有力的宣传 — 让全世界透过他们,看看我们中国人是多么地渴望和热爱人权,是如何地为自己的人权不屈不饶地艰辛奋斗,取得了令人动容的成就 —— 这成绩,也许有的老外还看不上眼,但它们绝对是我们中国人的骄傲和不屈不饶坚持下去的动力!

(5)这位“废话一筐”还挺逗,为定性这则代表团的新闻报道还挺为难,认为属于“笑话”却放进了“奇闻”里。

嗨,那一粟就请您读读另一则报道吧 (附件二)。读完,您就更不知应该如何分类啦!

照一粟看,想都不用想,把这个附件直接丢进那筐废话就得!

附件一

 http://feihuayikuang.blog.sohu.com/110483311.html

  【废话一筐按】 这个帖子本不该转,因为我忘记了,本博客没有分类“笑话”栏目。只好放在“奇闻”里,但这实在不怎么合适。

 “中国人权研究会”代表团近日赴美宣传中国人权

          新华社(2009-02-18

   中国人权研究会代表团于13日至15日访问了美国首都华盛顿。这是中国人权研究会自1993年成立以来第一次组团访问美国。来自新华社的报道说,双方就中美人权对话、中国人权的主要进展、新闻自由、司法改革、控制酷刑等问题进行了坦诚而深入的交流。

   报道说,访问期间,代表团拜会了美国务院负责人权事务的官员和美国国会国际关系委员会的助手,与布鲁金斯学会、战略与国际问题研究中心、美国全国新闻俱乐部和《华盛顿邮报》等美国智库、非政府组织和新闻媒体进行了会谈。

   报道说,在会谈中,双方就中美人权对话、中国人权的主要进展、新闻自由、司法改革、控制酷刑、国际公约的签署与批准、非政府组织在促进和保障人权方面的作用以及其他共同感兴趣的问题进行了坦诚而深入的交流。

   代表团团长、中国人权研究会副会长兼秘书长董云虎在会谈时指出,改革开放以来特别是进入新世纪以来,中国的人权状况取得了显著的进步,特别是中央政府将人权纳入以人为本的科学发展观和构建和谐社会的重大战略思想,国家将尊重和保障人权写入宪法和国民经济社会发展第十一个五年规划纲要,标志着尊重和保障人权已成为中国共产党执政兴国的重要理念,成为中国国家建设和社会发展的重要内容。

   董云虎指出,人权问题是国际交流与合作的重要主题,应该成为中美关系中的积极因素,成为发展中美建设性合作关系的一部分,双方应通过开展人权领域的广泛交流和建设性合作来深化双边关系的内涵,拓展双边关系的领域。中国人权研究会愿意在非政府领域为促进中美人权交流与合作作出努力,这也是此次代表团访美的主要目的。

   报道称,美国代表回应说,对代表团关于中国人权和中国人权研究会工作的介绍印象深刻,通过代表团的来访加深了对中国人权状况的了解,尤其是关于人权问题的一些共同看法,为今后双方在民间、学术领域的交流与合作奠定了良好的基础。

   这是中国人权研究会自1993年成立以来第一次组团访问美国。新华社的报道说,中国人权研究会是中国在人权领域最大的学术团体,在联合国经社理事会享有特别咨商地位。研究会成立以来一直致力于促进中国人权事业的发展。

 附件二

日内瓦人权会:中国否认存在任何人权问题

新华网(2009-02-10

。。。。。。。

日内瓦联合国人权理事会昨天进行中国人权的审议,。。。。。。

中国代表团在审议中回复各国所提问题时说,中国不存在所谓的黑狱、没有新闻检查制度、任何人和任何媒体不会因为发表言论和见解受到处罚、不存在民族冲突的情况、没有人会因为依法维护自己或他人的权利被判罪或受到非法惩罚等。

。。。。。。。。。

哈!由此可见,最近盛传的“刘晓原律师忆通律所面临打压” —— 那一定是谣传,谣传!

哼!那么多消失不见的博文 —— 肯定都是自己个儿在玩藏猫猫,藏猫猫!!

没错,绝对没错!!!

附件三 (均是合法的网站——特此说明)

几个被推荐者的参考资料链接:

(1)刘晓原:http://liu6465.blog.sohu.com/

(2)黎明前的舞蹈:http://blog.sina.com.cn/lawsprite

(3)许志永的BLOG:http://blog.sina.com.cn/xuzhiyong

我朝最缺的东西

作者:Arctosia   来源:Bear's Blog Chinese

常识(common sense),或者说,合理的逻辑。

说起这个原因是,今天我朝的另一个真理部,也就是国务院新闻办公室发布了一年一度的美国人权报告,回应美帝在其人权报告中对我朝的污蔑。我花了半个小时大概看了一遍,看后就一个感觉:美国好可怕,我们为什么还不赶快去解放被压迫的美国人民?

但我们都知道,天朝这份人权报告的目的就不是为了去解放谁,毕竟习储君说话要算数,再说我朝还没有能力把革命输出到美国。作为对美帝“无端指责”的回应,这份报告背后的逻辑很简单:往“抹黑者”脸上抹黑,就能使“被抹黑者”清白。这有点像幼儿园的小朋友被老师批评一样,被批评的小朋友哭着喊着说,你看你看,某某某也一样,为什么就批评我。

既然这份报告是建立在这种荒谬逻辑上的,报告内肯定也是如此。随便举两个文中的例子:

劳动者权利缺乏保障。美国的失业率居高不下……

受教育权得不到保障。《美国人类发展报告》显示,14%的美国人(约4000万人)读写能力不足,看不懂报纸文章和物品说明手册。

总的来说,这份报告给我的感觉是一个二流大学生写的。这个学生在交论文期限前三天才开始动笔,没有足够时间,所以先预设观点和结论,然后再网上到处搜索数据,堆积在一起就算完工了(我们赶论文时不也如此?:))。而引用的内容几乎从不给出具体出处,而给出的网站来源,有些是商业网站,甚至还有打错字的地方——要是拿给我的讲师评分,最后多半都是不及格。事实上,如果能认真写这个题目,还是能写出一些东西来的,但就如我所说,这份报告的目的并不是真的为要帮美帝下被压迫的人民脱离苦海,这份报告和天朝很多外交语言一样,名义上是对外,但实际目的是给中国人看的,所以就无所谓了。而与此相比,美国的那份人权报告则并没有针对某一个国家。

我不想判断两个人权报告中的批评是否合理,因为这和我说的问题没一点关系。实话说我从来没有看过美国的人权报告,我觉得没那个必要,别人爱怎么说怎么说,我们做好就行。所以请不要说我的“反动言论”是受了美帝影响。我所好奇的是,为什么一些同胞真的被官方的种种无赖逻辑所引导?要“爱国心”作祟?美帝做什么都是坏蛋?还是真的就缺乏常识?我不知道。我只知道,有些人,包括官方,一方面试图做得很成熟,很正义:“走自己的路,让别人去说吧”,一方面又对别人的话异常敏感,动不动就是伤害感情——这是精神分裂,还是心里有鬼?

但以前可绝不是这样的。就十年前,官方还会公开反驳美国人权报告中的“污蔑”,至少还有点底气,例如下面这条:

美国指责中国不尊重“公认的国际人权标准”,但是,美国是世界大国中加入国际人权公约最少的国家,迄今只加入了1 5 个有关人权的国际公约,而中国则加入了1 7 个。美国应先看看自己国内的人权问题。

看看,俺比你多,俺比你好!哈哈。

这样看的话,天朝的确进步了,至少在外交文件的荒谬程度上。

含泪劝告美国政府

来源:http://ns91.blog.163.com/blog/static/102979752200912775555369/

2008年2月25日,美国政府再次发布年度全球人权报告,这是自1977年以来,美国国务院每年都会发布的报告,该报告对中国、朝鲜等国家的人权状况横加指责,严重伤害了中国人民的感情。

诚然,我国在人权方面尚有不足之处,但是,凡事只有更好,没有最好。自从我国提出建设和谐社会理论后,举国上下已大踏步地迈进人权四代。新近,承着“人权四代”的强劲东风,我国又独创“不折腾”理论,人权状况有望迅速提升到“第五代”,遥遥领先于世界先进水平。世界各国无不翘首仰望,奋起直追。

面对我国为世界人权事业的发展做出的举世瞩目的成就,美国作为一个人权状况严重滞后的国家,不但不知耻后勇,反倒对居于世界先进水平的中国人权状况耿耿于怀,无端罗列出莫须有的罪名,对我国政府横加指责。最不能容忍的是,连政治上一贯正确、人权状况被我们视为楷模的朝鲜民主主义人民共和国,也被美国纳入指责的国家之列。湿可忍,熟不可忍。

为此,作为一个负责任的大国。中国国务院新闻办公室于本月26日公开发表了《2008年美国的人权纪录》,语重心长地向美国政府指出他们在人权问题上的严重错误和存在的问题,无偿地向他们输出我们的先进人权理念和普世价值,为美国人权事业的发展指明了方向,以促进美国人权状况的实际进步,逐步缩小与中国朝鲜等世界先进人权国家的差距,挽救美国人民于水深火热之中。

作为一个中国屁民,我在此含泪劝告美国政府悬崖勒马,在人权道路上向世界先进国家看齐,虚心学习中国朝鲜等国家的先进经验,脚踏实地的致力于自身人权事业的进步。不要每年都搞出个莫名其妙的人权报告,把自己搞得个丑态百出,在全世界人民面前丢人现眼。

 
 
a. Freedom of Speech and Press

The law provides for freedom of speech and of the press, although the government generally did not respect these rights in practice. The government interpreted the CCP's "leading role," as mandated in the constitution, as superseding and circumscribing these rights. The government continued to control print, broadcast, and electronic media tightly and used them to propagate government views and CCP ideology. During the year the government increased censorship and manipulation of the press and the Internet during major events, including the Tibetan protests in March through June, the May 12 Sichuan earthquake, and the Olympic games. All media were expected to abide by censorship guidelines issued by the party. In a June 20 speech on propaganda work, CCP General Secretary Hu Jintao reiterated local media's subordinate role to the party, telling journalists they must "serve socialism" and the party.

Media outlets received regular guidance from the Central Propaganda Department, which listed topics that should not be covered, including politically sensitive topics. During the year propaganda officials issued guidelines restricting media coverage of sensitive topics, including demonstrations by parents whose children died in the May 12 Sichuan earthquake when their schools collapsed. On August 12, the Hong Kong-based South China Morning Post reported that propaganda authorities had issued a 21-point directive outlining how the domestic media should handle certain stories during the Olympics. According to the directive, Chinese journalists were barred from reporting on the lifting of censorship of foreign Web sites during the Olympics, the private lives of visiting heads of state, and Tibetan and Uighur separatist movements, among other topics. The directive also ordered journalists to report positively on Olympic security arrangements.

So long as the speaker did not publish views that challenged the CCP or disseminate such views to overseas audiences, the range of permissible topics for private speech continued to expand. Political topics could be discussed privately and in small groups without punishment, and criticisms of the government were common topics of daily speech. However, public speeches, academic discussions, and speeches at meetings or in public forums covered by the media remained circumscribed, as did speeches pertaining to sensitive social topics.

The government also frequently monitored gatherings of intellectuals, scholars, and dissidents where political or sensitive issues were discussed. Those who aired views that disagreed with the government's position on controversial topics or disseminated such views to domestic and overseas audiences risked punishment ranging from disciplinary action at government work units to police interrogation and detention. To commemorate human rights day on December 10, a group of 303 intellectuals and activists released a petition calling for human rights and democracy. Security forces questioned or detained several signatories to the document. At year's end one signer, writer Liu Xiaobo, remained in detention. On May 21, police in Liaoning Province detained Shenyang resident Gao Qianhui a day after she posted a YouTube video criticizing the lack of entertainment during the national period of mourning for Sichuan earthquake victims.

The Central Propaganda Department continued to list subjects that were off limits to the domestic media, and the government maintained authority to approve all programming. Nearly all print media, broadcast media, and book publishers were owned by, or affiliated with, the CCP or a government agency. There were a small number of privately owned print publications, but no privately owned television or radio stations. International media were not allowed to operate freely and faced heavy restrictions.

In October the government permanently adopted the Olympics-related temporary regulations that expanded press freedoms for foreign media. In a September 17 statement, the Foreign Correspondent's Club of China (FCCC) noted some improvements in government transparency, including the release of more official data, especially on environmental matters, and increased access to government officials. However, the FCCC also reported that local authorities continued to infringe upon the freedom of foreign journalists to travel and conduct interviews, and that during the year harassment of foreign journalists rose sharply, particularly in the weeks before and during the Olympics. Between July 25, when the Olympics media center opened, and August 23, the day before the Olympics closing ceremony, the FCCC reported 30 cases of "reporting interference." On July 22, police manhandled Hong Kong journalists who were covering a crowd attempting to purchase Olympic tickets. In Kashgar, XUAR police detained and beat two Japanese journalists attempting to cover the aftermath of an August 4 deadly attack on a People's Armed Police unit. From August 8 to 11, a foreign writer and photographer and a foreign photojournalist were detained and searched repeatedly while attempting to cover bombings in the Xinjiang Province. On August 13, Beijing police roughed up and detained a journalist for Independent Television News who was covering a Tibet-related protest near the Olympic village. Foreign correspondents were still unable to visit the TAR without official permits, which rarely were granted.

Between January 1 and December 2, the FCCC reported 178 incidents of harassment compared with 160 cases for all of 2007. On January 24, thugs in Shandong Province threw stones at a German television crew attempting to meet with Yuan Weijing, the wife of imprisoned rights activist Chen Guangcheng. In November thugs beat a Belgian television crew attempting to cover the HIV/AIDS epidemic in Henan Province. The thugs also robbed the crew of its tapes, camera memory card, mobile phones, and money.

After protests and rioting broke out in Tibetan areas in March, more than two dozen foreign reporters were turned away from or forced to leave Tibetan areas, including Lhasa, Tibet's regional capital, and Xiahe in Gansu Province. Also in Xiahe, authorities barred a foreign film crew from using e-mail and ordered the crew not to report on the police in riot gear and soldiers they saw headed toward Labrang Monastery. Several other reporting teams were turned away from Tibetan areas during this period, including a foreign television crew, which was told that foreigners were not allowed into the area due to concerns for their safety. In the weeks after the riots, several Beijing-based foreign correspondents received death threats after their personal contact information, including mobile phone numbers, was revealed on the Internet.

In May police in Henan Province detained two Finnish journalists for seven hours while preparing a report on a migrant worker who had been employed on an Olympics-related construction site in Beijing.

In the immediate aftermath of the May 12 Sichuan earthquake, authorities generally allowed foreign reporters access to the disaster areas, although the FCCC reported some incidents of local authorities detaining journalists and confiscating photos and videos. However, this access was sharply curtailed by June when parents of children who had died in collapsed school buildings began organizing protests. The FCCC reported ten incidents of harassment and intimidation of foreign reporters attempting to report on the school collapses.

Officials can be punished for unauthorized contact with journalists. According to Reporters Without Borders (RSF), Li Fuguo, a municipal official in Fuyang, Anhui Province, died in prison in March. RSF reported that Li was arrested in August 2007 after speaking with a journalist about an illegal requisition of farm land. Prison officials, RSF reported, claimed Li took his own life.

In December the Committee to Protect Journalists documented the cases of 28 imprisoned journalists. Editors and journalists continued to practice self-censorship as the primary means for the party to limit freedom of the press on a day-to-day basis. Official guidance on permitted speech was often vague, subject to change at the whim of propaganda officials, and retroactively enforced. Propaganda authorities can force newspapers to fire editors and journalists who print articles that conflict with official views and can suspend or close publications. The system of post-publication punishment encourages editors to take a conservative approach since a publication could face enormous business losses if it were suspended for inadvertently printing forbidden content. In September authorities ordered the China Business Post to suspend publication for three months as punishment for publication of an article critical of the Agricultural Bank of China.

Government officials used criminal prosecution, civil lawsuits, and other punishments, including violence, detention, and other forms of harassment, to intimidate authors and domestic journalists and block controversial writings. On January 4, officials in Xifeng, Liaoning Province, dispatched police to Beijing to arrest Zhu Wenna, a reporter for the magazine Faren Zazhi, on defamation charges after Zhu criticized a local communist party leader in a story about a contested land seizure in Xifeng. Xifeng officials abandoned efforts to arrest Zhu after a public and media outcry. On June 10, police in Chengdu detained Internet writer and activist Huang Qi, director and cofounder of the Tianwang Human Rights Center in Chengdu, after he posted an article on his Web site criticizing the government's handling of the May 12 earthquake. On August 8, a reporter for the Chengdu newspaper, Peng Shijun, was reportedly beaten by thugs and hospitalized while reporting on alleged false advertising by a language translation school in Xian, Shaanxi Province.

A domestic journalist can face demotion or job loss for publishing views that challenge the government. In April journalist Zhang Ping (who writes under the name Chang Ping) was demoted from his job as deputy editor of Nandu Weekly after publishing an article on his blog critical of official censorship surrounding the outbreak of protests in Tibet. In August Mehbube Ablesh, a Uighur writer, poet, and employee of Xinjiang People's Radio, was fired from her post and detained by police after posting articles online that criticized the central government and provincial leaders.

Journalists who remained in prison included Lu Gengsong, Lu Jianhua, Huang Jinqiu, Yu Huafeng, Li Minying, Cheng Yizhong, and Shi Tao. In February Ching Cheong, who had been imprisoned since 2005 on espionage charges, was released unexpectedly. During the year, Li Changqing, former deputy news director of the Fuzhou Ribao, was released after serving his two-year sentence in prison. However, authorities refused to issue Li Changqing a passport, preventing him from traveling overseas to receive the World Association of Newspapers' Gold Pen prize. Authorities stopped Li's wife, Bao Dingling, at Beijing's airport when she attempted to attend the June 2 award ceremony on her husband's behalf.

During the year journalists and editors who exposed corruption scandals frequently faced problems with the authorities. On May 16, police in Heilongjiang Province reportedly detained Ren Shangyan, assistant director of the corruption-monitoring Web site China Justice Advocacy Web (Zhonghua Shenzheng Wang), for her reporting on national and local corruption cases. Newspapers and journalists who reported on corruption without government or party approval faced possible sanction, although authorities allowed reporting on some high-profile cases. On May 13, Qi Chonghuai, a journalist in Shandong Province, was convicted of "extortion and blackmail" and sentenced to four years in prison. Qi was arrested in June 2007 after he and a friend published an article on the Xinhuanet Web site alleging official corruption in the Tengzhou Communist Party. The coauthor of the article, photographer Ma Shiping, remained in jail at year's end. On May 13, He Yanjie, who was working as Qi's research assistant, was sentenced to two years in prison.

According to an official report, during the year authorities confiscated more than 83 million copies of "pornographic, pirated, and unauthorized publications." Some copies of the July 24 edition of the Beijing News were removed from newsstands after the paper printed a photo related to the 1989 Tiananmen Square crackdown. The paper also removed the related story from its Web site.

Officials continued to censor, ban, and sanction reporting on labor, health, environmental crises, and industrial accidents. Official censorship, including strict media controls surrounding the Beijing Olympic Games, prevented timely reporting by Chinese journalists of the discovery of dairy products tainted with the chemical melamine. Authorities later restricted reporting on efforts by parents of children harmed by the tainted products to seek redress through the court system.

By law only government-approved publishing houses were permitted to print books. The State Press and Publications Administration (PPA) controlled all licenses to publish. No newspaper, periodical, book, audio, video, or electronic publication may be printed or distributed without the PPA and relevant provincial publishing authorities' approval of both the printer and distributor. Individuals who attempted to publish without government approval faced imprisonment, fines, confiscation of their books, and other sanctions. The CCP exerted control over the publishing industry by preemptively classifying certain topics as off-limits.

During a nationwide teleconference on January 17, party propaganda department head Liu Yunshan ordered officials to step up the campaign against "illegal publications," a term that includes pornography and pirated material, but also any content deemed politically subversive.

Many intellectuals and scholars exercised self-censorship, anticipating that books or papers on political topics would be deemed too sensitive to be published. The censorship process for private and government media also increasingly relied on self-censorship and, in a few cases, post-publication sanctions.

At year's end Korash Huseyin, the former editor of the Uighur-language Kashgar Literature Journal, remained in an undisclosed prison. In late 2004 Huseyin was sentenced to three years for publishing Nurmuhemmet Yasin's short story "Wild Pigeon," which authorities considered critical of CCP rule of Xinjiang. Yasin remained in prison serving a 10-year sentence. Authorities continued to ban books with content they deemed controversial.

The authorities continued to jam, with varying degrees of success, Chinese-, Uighur-, and Tibetan-language broadcasts of the Voice of America (VOA), Radio Free Asia (RFA), and the BBC. English-language broadcasts on VOA generally were not jammed. Government jamming of RFA and BBC appeared to be more frequent and effective. Internet distribution of "streaming radio" news and "podcasts" from these sources often was blocked. Despite jamming overseas broadcasts, VOA, BBC, RFA, Deutsche Welle, and Radio France International had large audiences, including human rights advocates, ordinary citizens, and government officials.

Television broadcasts of foreign news, which were largely restricted to hotels and foreign residence compounds, were occasionally subject to censorship. According to an October 18 report by the communication news Web site c114.net, in the first half of the year authorities confiscated more than 110,000 private satellite dishes and closed over 2,000 vendors of illegal satellite equipment. In the days following the outbreak of the March 14 riots in Lhasa and protests in other Tibetan communities, authorities cut off satellite feeds from the BBC World News and CNN when the stations aired reports about Tibet. Such censorship of foreign broadcasts also occurred around the anniversary of the 1989 crackdown in Tiananmen Square. Individual issues of foreign newspapers and magazines were occasionally banned when they contained articles deemed too sensitive. Authorities banned the May issue of the Far Eastern Economic Review, reportedly because of an article headlined, "Beijing Embraces Classical Fascism."

Politically sensitive coverage in Chinese, and to a lesser extent in English, was censored more than coverage in other languages. The government prohibited some foreign and domestic films deemed too sensitive.

Internet Freedom

During the year the China Internet Network Information Center reported that the number of Internet users increased to 298 million, 91 percent of whom had broadband access. The government took steps to monitor Internet use, control content, restrict information, and punish those who violated regulations, but these measures were not universally effective. A large number of Internet users used proxy servers to access banned content. During the year political dissidents successfully used Internet instant-messaging technology to hold large-scale, virtual meetings.

The MPS, which monitors the Internet under guidance from the Central Propaganda Department, employed thousands of persons at the national, provincial, and local levels to monitor electronic communications. Xinhua News Agency reported that during the year authorities closed 14,000 illegal Web sites and deleted more than 490,000 items of "harmful" content from the Internet. In 2007 authorities reported closing 62,600 illegal Web sites as part of a nationwide crackdown on "illegal and pornographic" publications. Many Web sites included images of cartoon police officers that warn users to stay away from forbidden content. Operators of Web portals, blog hosting services, and other content providers engaged in self-censorship to ensure their servers were free from politically sensitive content.

Individuals using the Internet in public libraries were required to register using their national identity card. Internet usage reportedly was monitored at all terminals in public libraries. Internet cafes were required to install software that allows government officials to monitor customers' Internet usage. Internet users at cafes were often subject to surveillance. Many cafes sporadically enforced regulations requiring patrons to provide identification.

The government consistently blocked access to Web sites it deemed controversial, especially those discussing Taiwanese and Tibetan independence, underground religious and spiritual organizations, democracy activists, and the 1989 Tiananmen crackdown. The government also at times blocked access to selected sites operated by major foreign news outlets, health organizations, foreign governments, and educational institutions. During the year, particularly during the outbreak of unrest in Tibet and the run-up to the Olympic Games, authorities maintained tight control over Internet news and information. Computers set up at the Olympic press center were subject to censorship, and journalists complained that they were unable to visit some overseas Web sites. Following complaints by foreign reporters, many normally blocked Web sites were temporarily available during the games. During the Olympics, authorities temporarily blocked iTunes, reportedly because officials were concerned that Olympic athletes were downloading pro-Tibet songs.

Authorities employed an array of technical measures to block sensitive Web sites based in foreign countries. The ability of users to access sensitive foreign Web sites varied from city to city. Internet police were also able to automatically censor e-mail and web chats based on an ever-changing list of sensitive key words, such as "Falun Gong" and "Tibetan independence." While such censorship was effective in keeping casual users away from sensitive content, it was defeated easily through the use of various technologies. Software for defeating official censorship was readily available inside the country. Despite official monitoring and censorship, during the year some dissidents continued to use voice-over-Internet and instant messaging software, such as Skype, to conduct online meetings and events.

Given the limitations of technical censorship, self-censorship by Internet companies remained the primary means for authorities to restrict speech online. All Web sites are required to be licensed by, or registered with, the Ministry of Information Industry and all Internet content providers inside the country faced the potential suspension of their licenses for failing to adequately monitor users of e-mail, chat rooms, and instant messaging services. The Internet Society of China, a group composed of private and state-run Internet companies, government offices, and academic institutions, cosponsored a Web site, China Internet Illegal Information Reporting Centre (ciirc.china.cn), which invited members of the public to report illegal online activity. Users were able to use the site to report crimes such as pornography, fraud and gambling, but also "attacks on the party and government." Self-censorship by blog-hosting services intensified in the weeks before and during the Olympic Games.

An October report by the OpenNet Initiative Asia and the Information Warfare Monitor revealed that TOM-Skype, a Chinese version of the Skype Internet communication software, was logging and saving user messages on to TOM-Skype servers based on the presence of sensitive key words, such as "Communist Party," "Falun Gong," and "Taiwan independence." In response to the report, Skype President Josh Silverman stated that while Skype's Chinese partner, TOM Online, monitored and blocked certain messages in accordance with Chinese law, the logging and storage of such messages was conducted without Skype's knowledge.

In January provisions went into effect reiterating licensing requirements for audio- and video-hosting Web sites, requiring them to be state owned or state controlled. In March the government reported the results of the two-month crackdown on audio and video, as well as online map and geographical information Web sites, reporting that it shut down 25 video Web sites and warned 32 others for, among other things, failing to have the proper license or "endangering the security and interest of the state." The government also reported that most of the 10,000 Web sites that provided online maps did so without approval and were subject to closure. In April the government began a year-long campaign to remove "illegal" maps from the Internet, including those that label Taiwan as a country or fail to note the government's territorial claims in the South China Seas, the Diaoyu Island, and the Chiwei Islands.

During the year authorities continued to jail numerous Internet writers for peaceful expression of political views. For example on June 5, authorities in Shanghai detained Feng Zhenghu, a rights defender, online writer, and freelance journalist, on suspicion of "intentionally disturbing public order." The charges came after Feng published and distributed a list of wrongful convictions handed down by Shanghai courts, along with other writings. Feng was released June 15. On June 27, Sun Lin, a reporter for the foreign-based Web site Boxun, was sentenced to four years in prison for creating social unrest. Sun and his wife He Fang were arrested in May 2007 after Sun wrote articles on sensitive subjects, including crime and police brutality. He Fang was also charged and given a suspended sentence. In July Internet writer Du Daobin was rearrested and ordered to serve the remaining two years of a previously suspended sentence for "inciting subversion of state power." On July 5, Shanghai PSB officers traveled to Suzhou to arrest 23-year-old blogger Jia Xiaoyin, who later was charged with libel for "spreading rumors" that Yang Jia's killing of six Shanghai police officers July 1 was "justifiable homicide" because police allegedly had tortured Yang (see section 1.a). Jia's parents were not notified of his arrest until mid-October. At year's end he was awaiting trial. In May Chen Daojun, an Internet writer and environmental activist based in Chengdu, Sichuan Province was arrested, and on November 21 he was sentenced to three years in prison for "inciting subversion of state power." Chen was arrested after he participated in an environmental protest and posted articles online supportive of Tibetan demonstrators. According to Chen's lawyer, three of his articles were submitted as evidence that he had attacked the CCP.

According to the PEN American Center, persons who remained in prison as a result of their online writings and activities included: Zhu Yufu (who was sentenced to two additional years in prison), Guo Qizhen, Jin Haike, Kong Youping, Li Zhi, Lu Zengqi, Ning Xianhua, Tao Haidong, Wu Yilong, Xu Wei, Yan Zhengxue, Yang Tongyan, Yang Zili, Yuan Qiuyan, Zeng Hongling, Zhang Jianhong (aka "Li Hong"), Zhang Honghai, Zhang Lin, and Zheng Yichun.

Regulations prohibit a broad range of activities that authorities interpret as subversive or slanderous to the state. Internet Service Providers were instructed to use only domestic media news postings, to record information useful for tracking users and their viewing habits, to install software capable of copying e-mails, and to end immediately transmission of so-called subversive material.